蔡幸娟 - 红花襟上插 - traduction des paroles en allemand

红花襟上插 - 蔡幸娟traduction en allemand




红花襟上插
Rote Blume am Revers
红花襟上插
Rote Blume am Revers
国语原声精选
Mandarin Originalton Auswahl
红红的鲜花开满了花架,
Rote, rote frische Blumen füllen das Spalier,
为什么你不喜欢它?
Warum magst du sie nicht?
为什么你不摘下一朵,
Warum pflückst du nicht eine Blüte,
红花襟上插?
eine rote Blume fürs Revers?
莫不是,你害怕,
Ist es vielleicht, dass du Angst hast,
只怕刺儿把你扎,
nur Angst, dass die Dornen dich stechen,
一阵阵花香吹来,
Wellen von Blumenduft wehen herüber,
早已经向你说了话,说了话,
haben längst zu dir gesprochen, gesprochen,
你只管摘下,一朵红花襟上插。
Pflück sie nur ruhig, eine rote Blume fürs Revers.
红红的鲜花开满了花架,
Rote, rote frische Blumen füllen das Spalier,
为什么你不喜欢它?
Warum magst du sie nicht?
为什么你不摘下一朵,
Warum pflückst du nicht eine Blüte,
红花襟上插?
eine rote Blume fürs Revers?
虽然它,不说话,
Obwohl sie nicht spricht,
它的情意并不假,
ist ihre Zuneigung doch echt,
一阵阵花香吹来,
Wellen von Blumenduft wehen herüber,
只为了要你留心它,留心它,
nur damit du sie bemerkst, sie bemerkst,
你只管摘下,一朵红花襟上插。
Pflück sie nur ruhig, eine rote Blume fürs Revers.
莫不是,你害怕,
Ist es vielleicht, dass du Angst hast,
只怕刺儿把你扎,
nur Angst, dass die Dornen dich stechen,
一阵阵花香吹来,
Wellen von Blumenduft wehen herüber,
早已经向你说了话,说了话,
haben längst zu dir gesprochen, gesprochen,
你只管摘下,一朵红花襟上插。
Pflück sie nur ruhig, eine rote Blume fürs Revers.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.