蔡幸娟 - 蓝色地平线 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡幸娟 - 蓝色地平线




蓝色地平线
Blue Horizon
蓝色地平线
Blue Horizon
异国的街道 有著不知名的寂寥
The streets of a foreign land are filled with an unfamiliar sense of loneliness
想你的脸 想你的好 一路天涯海角
I think of your face, your kindness, all the way across the vast ocean
分离的煎熬 只有爱过才知道
The torment of separation is only known to those who have loved
风雨无阻 为爱受苦 一切因你而满足
Through storms and obstacles, I suffer for love, content because it's for you
在这条蓝色地平线 心碎过的地方
On this Blue Horizon, where my heart was broken
泪水证明了 你还在我心中
My tears are proof that you still linger in my heart
也许我太脆弱 也许爱已远走
Perhaps I am too fragile, perhaps love has already faded
但有谁愿意这样流浪在风中
But who would willingly wander alone in the wind?
而这条蓝色地平线 摸不到的悲伤
And this Blue Horizon, a sorrow I can't grasp
紧紧缠绕著 让我迷失方向
Tightly wound around me, leaving me lost and adrift
该如何告诉你 爱已无法平息
How can I tell you that my love burns fiercely?
我迷失在陌生的异乡
I am lost in a strange foreign land
Music...
Music...
在这条蓝色地平线 心碎过的地方
On this Blue Horizon, where my heart was broken
泪水证明了 你还在我心中
My tears are proof that you still linger in my heart
也许我太脆弱 也许爱已远走
Perhaps I am too fragile, perhaps love has already faded
但有谁愿意这样流浪在风中
But who would willingly wander alone in the wind?
而这条蓝色地平线 摸不到的悲伤
And this Blue Horizon, a sorrow I can't grasp
紧紧缠绕著 让我迷失方向
Tightly wound around me, leaving me lost and adrift
该如何告诉你 爱已无法平息
How can I tell you that my love burns fiercely?
我迷失在陌生的异乡
I am lost in a strange foreign land





Writer(s): Xue Bin Peng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.