蔡幸娟 - 问情 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡幸娟 - 问情




问情
Inquire about Love
问情
Inquire about Love
山川载不动太多悲哀
The mountains and rivers can't bear too much sorrow
岁月经不起太长的等待
Time can't withstand the long wait
春花最爱向风中摇摆
Spring flowers love to sway in the wind
黄沙偏要将痴和怨掩埋
The yellow sand insists on burying infatuation and resentment
一世的聪明情愿糊涂
A lifetime of intelligence is willing to be muddled
一生的遭遇向谁述
Who can I tell my life experiences to?
爱到不能爱 聚到总须散
Love to the point of no return, gather to the point of having to disperse
繁华过后成一梦啊
After the prosperity, it becomes a dream
海水永不干 天也望不穿
The sea will never run dry, the sky can't be seen through
红尘一笑和你共俳徊
A smile in the mortal world, together we wander
山川载不动太多悲哀
The mountains and rivers can't bear too much sorrow
岁月经不起太长的等待
Time can't withstand the long wait
春花最爱向风中摇摆
Spring flowers love to sway in the wind
黄沙偏要将痴和怨掩埋
The yellow sand insists on burying infatuation and resentment
一世的聪明情愿糊涂
A lifetime of intelligence is willing to be muddled
一生的遭遇向谁述
Who can I tell my life experiences to?
爱到不能爱 聚到总须散
Love to the point of no return, gather to the point of having to disperse
繁华过后成一梦啊
After the prosperity, it becomes a dream
海水永不干 天也望不穿
The sea will never run dry, the sky can't be seen through
红尘一笑和你共俳徊
A smile in the mortal world, together we wander
一世的聪明情愿糊涂
A lifetime of intelligence is willing to be muddled
一生的遭遇向谁述
Who can I tell my life experiences to?
爱到不能爱 聚到总须散
Love to the point of no return, gather to the point of having to disperse
繁华过后成一梦啊
After the prosperity, it becomes a dream
海水永不干 天也望不穿
The sea will never run dry, the sky can't be seen through
红尘一笑和你共俳徊
A smile in the mortal world, together we wander
爱到不能爱 聚到总须散
Love to the point of no return, gather to the point of having to disperse
繁华过后成一梦啊
After the prosperity, it becomes a dream
海水永不干 天也望不穿
The sea will never run dry, the sky can't be seen through
红尘一笑和你共俳徊
A smile in the mortal world, together we wander





Writer(s): Chen Le Rong, Ismail Iskandar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.