蔡旻佑 - 2人 - traduction des paroles en allemand

2人 - 蔡旻佑traduction en allemand




2人
Zu zweit
呼吸很輕 寂寞很深
Der Atem ist leicht, die Einsamkeit tief.
世界只剩 漸漸變弱的雨聲
Die Welt besteht nur noch aus dem leiser werdenden Geräusch des Regens.
2人沉默著
Wir beide schweigen.
你不肯說 我不敢問
Du willst es nicht sagen, ich traue mich nicht zu fragen.
你的眼睛 多出了透明的河
In deinen Augen ist ein durchsichtiger Fluss entstanden.
忽然 我發現你的臉好陌生
Plötzlich bemerke ich, wie fremd dein Gesicht ist.
明明是兩個不同的角色
Offensichtlich sind wir zwei verschiedene Charaktere,
愛情卻給我們一個腳本
aber die Liebe gab uns ein Drehbuch.
你要的不在我這
Was du willst, ist nicht bei mir.
我的你不懂得
Mich verstehst du nicht.
2人在互相拔河
Wir beide ziehen gegeneinander am Tau.
明明是再多不同的可能
Offensichtlich gab es so viele andere Möglichkeiten,
結局卻給我們一種選擇
aber das Ende gab uns nur eine Wahl.
要分開卻捨不得
Wir wollen uns trennen, aber bringen es nicht übers Herz.
2人彼此都忘了 要什麼
Wir beide haben vergessen, was wir wollen.
呼吸很輕 寂寞很深
Der Atem ist leicht, die Einsamkeit tief.
世界只剩 漸漸變弱的雨聲
Die Welt besteht nur noch aus dem leiser werdenden Geräusch des Regens.
2人 沉默著
Wir beide schweigen.
你不肯說 我不敢問
Du willst es nicht sagen, ich traue mich nicht zu fragen.
你的眼睛 多出了透明的河
In deinen Augen ist ein durchsichtiger Fluss entstanden.
忽然 我發現你的臉好陌生
Plötzlich bemerke ich, wie fremd dein Gesicht ist.
明明是兩個不同的角色
Offensichtlich sind wir zwei verschiedene Charaktere,
愛情卻給我們一個腳本
aber die Liebe gab uns ein Drehbuch.
你要的不在我這
Was du willst, ist nicht bei mir.
我的你不懂得
Mich verstehst du nicht.
2人在互相拔河
Wir beide ziehen gegeneinander am Tau.
明明是再多不同的可能
Offensichtlich gab es so viele andere Möglichkeiten,
結局卻給我們一種選擇
aber das Ende gab uns nur eine Wahl.
要分開卻捨不得
Wir wollen uns trennen, aber bringen es nicht übers Herz.
2人是不一樣的 我走了
Wir beide sind verschieden. Ich gehe.





Writer(s): Evan Yo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.