蔡旻佑 - 8 Bit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蔡旻佑 - 8 Bit




8 Bit
8 бит
8 Bit
8 бит
同樣電影播了n遍 看來看去都是那些
Один и тот же фильм крутят по кругу, всё те же кадры,
重複快轉經典畫面 一幕幕在面前呈現
Перематываю вперед к кульминации, сцена за сценой мелькают перед глазами.
身處在墨綠的空間 望眼看不清楚界線
Нахожусь в темно-зеленом пространстве, границы размыты,
磁力線模糊我的眼 沒知覺 旋入了異次元
Магнитные линии затуманивают взгляд, теряю чувства, затягивает в другое измерение.
子彈擦過我的身邊 好危險 慢動作再來一遍
Пуля пролетает рядом, как опасно, давай-ка еще раз в замедленном темпе,
子彈擦過我的身邊 第二遍 精采畫面的呈現
Пуля пролетает рядом, дубль два, эффектный кадр.
~~~~
~~~~
螢幕上過時的影片 桌上書 剩下那幾卷
На экране устаревший фильм, на столе книги, осталось всего несколько томов,
深藍焰燒到黃皮靴 沒知覺 旋入了異次元
Темно-синее пламя касается моих желтых ботинок, теряю чувства, затягивает в другое измерение.
(Rap)
(Рэп)
我是日本浪人拿著劍 轉過頭 卻在北投泡溫泉
Я японский ронин с мечом, оборачиваюсь а я в горячих источниках Бэйтоу,
大師兄正催我去化緣 沒理由 丟下圓缽就看見
Старший брат отправляет меня просить милостыню, но без причины бросаю чашу для подаяний и вижу...
我是紐約黑人逛大街 轉過頭 眼前是油菜花田
Я чернокожий парень из Нью-Йорка, гуляю по улице, оборачиваюсь а передо мной поле цветущего рапса,
獄中脫逃腳帶有鎖鏈 旋入了異次元
Сбежал из тюрьмы, на ноге кандалы, затягивает в другое измерение.
汙滴滑過我的鼻尖 差一點 導演NG再一遍
Капля грязи стекает по носу, чуть-чуть не попала, режиссер кричит: "Стоп, снято!", еще дубль,
汗滴滑過我的鼻尖 剎那間 來不及用手掌接
Капля пота стекает по носу, в мгновение ока, не успеваю поймать ладонью.
~~中~~
~~В~~
旋入了異次元
Затягивает в другое измерение.
子彈擦過我的身邊 好危險 慢動作再來一遍
Пуля пролетает рядом, как опасно, давай-ка еще раз в замедленном темпе,
子彈擦過我的身邊 第二遍 精采畫面的呈現
Пуля пролетает рядом, дубль два, эффектный кадр.
跳不出電視的畫面 手腳全都受到侷限
Не могу вырваться из картинки на экране, руки и ноги скованы,
磁力線模糊我的眼 回不去自己的世界
Магнитные линии затуманивают взгляд, не могу вернуться в свой мир.
同樣電影播了n遍 看來看去都是那些
Один и тот же фильм крутят по кругу, всё те же кадры,
磁力線模糊我的眼 深藍焰燒到黃皮靴
Магнитные линии затуманивают взгляд, темно-синее пламя касается моих желтых ботинок.





Writer(s): Min You Cai, Wei Jie Zhou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.