Paroles et traduction 蔡旻佑 - Second Try (FOX體育家族傳愛之旅公益歌曲)
Second Try (FOX體育家族傳愛之旅公益歌曲)
Вторая попытка (Благотворительная песня FOX Sports Family)
時間
倒數三分鐘
Время,
обратный
отсчет,
три
минуты
等妳下班的門口
Жду
тебя
у
выхода
с
работы
忽然香味在身後
Вдруг
аромат
позади
我假裝沒事甘心被捉弄
Я
притворяюсь,
что
ничего
не
происходит,
рад
быть
разыгранным
看妳滿足的手勢
Вижу
твое
довольное
выражение
лица
我也微笑搖搖頭
Я
тоже
улыбаюсь
и
качаю
головой
這個
baby
屬於我
Эта
малышка
принадлежит
мне
每天都要
U
U
和你手勾勾
Каждый
день
хочу
держать
тебя
за
руку
You
You
No
matter
where
I
go
Тебя,
тебя,
куда
бы
я
ни
шел
如果世界就要沉沒
Если
мир
будет
тонуть
我還有妳笑容
У
меня
есть
твоя
улыбка
怎麼辦
好像幸福過了頭
Что
делать?
Кажется,
я
слишком
счастлив
喜歡妳腦袋靈活
Мне
нравится
твоя
сообразительность
還有一點無厘頭
И
немного
твоего
безрассудства
就像那天的妳說
Как
в
тот
день,
когда
ты
спросила
英文字母哪個最像我?
Какая
буква
английского
алфавита
больше
всего
похожа
на
меня?
我假裝陷入沉思
Я
притворился
задумчивым
看妳等著我出糗
Видел,
как
ты
ждешь,
когда
я
попаду
впросак
都別說
我用唱的讓你懂
Не
говори
ни
слова,
я
спою
тебе,
чтобы
ты
поняла
每天都要
U
U
和你手勾勾
Каждый
день
хочу
держать
тебя
за
руку
就是想要
You
You
No
matter
where
I
go
Просто
хочу
тебя,
тебя,
куда
бы
я
ни
шел
如果世界就要沉沒
Если
мир
будет
тонуть
我還有妳笑容
У
меня
есть
твоя
улыбка
這樣吧
就讓幸福過了頭
Пусть
так,
пусть
счастье
будет
через
край
如果天氣不錯
Если
погода
хорошая
卻不想出門走走
Но
не
хочется
выходить
на
прогулку
其實躺著也不錯
На
самом
деле,
лежать
тоже
неплохо
哪裡都是宇宙
Где
угодно
- это
вселенная
都盡情遨遊
Мы
будем
путешествовать
по
ней
每天都要
U
U
和你手勾勾
Каждый
день
хочу
держать
тебя
за
руку
就是想要
You
You
No
matter
where
I
go
Просто
хочу
тебя,
тебя,
куда
бы
я
ни
шел
如果世界就要沈沒
Если
мир
будет
тонуть
我還有妳笑容
У
меня
есть
твоя
улыбка
這樣吧
就讓幸福過了頭
Пусть
так,
пусть
счастье
будет
через
край
每天都要
U
U
和你手勾勾
Каждый
день
хочу
держать
тебя
за
руку
就是想要
You
You
No
matter
where
I
go
Просто
хочу
тебя,
тебя,
куда
бы
я
ни
шел
別讓這個世界沈沒
Не
дай
этому
миру
утонуть
只要有妳笑容
Пока
есть
твоя
улыбка
交給我
每個幸福的以後
Доверь
мне
каждое
счастливое
будущее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wei Zhe Lai, Zhao Quan Wang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.