Paroles et traduction 蔡旻佑 - 最爛的我們
沖過了
致命的紅燈
We
ran
through
a
fatal
red
light
你的髮
被吹亂了
Your
hair
was
blown
into
chaos
我迎著
不夜城的灰塵
I
met
the
dust
of
the
sleepless
city
破爛的夾克
髒了
My
ragged
jacket
got
dirty
追隨我
你都不怕了
You
were
no
longer
afraid
to
follow
me
被驅逐
又算什麼
So
what
if
we
were
banished
兩個人
夾縫裡擁抱著
The
two
of
us
embraced
in
the
cracks
這樣相愛
招惹誰了
Who
was
threatened
by
our
love
全世界都嫉妒了
The
whole
world
was
jealous
看不過眼
我們幸福快樂
They
couldn't
stand
our
happiness
把世界都背叛了
We
turned
our
backs
on
the
world
也要跟你
燦爛過完一生
And
we
would
live
a
brilliant
life
不過是愛對了人
All
because
we
loved
the
right
person
就得罪普天下戀人
And
we
offended
lovers
everywhere
平凡地喜怒哀樂
We
had
ordinary
joys,
sorrows,
and
sorrows
誰說我們沒資格
Who
said
we
were
unqualified
在這個爛時代
In
this
rotten
era
唱這首爛情歌
To
sing
this
rotten
love
song
給
最爛的我們
To
the
worst
of
us
卑微得
像一對昆蟲
As
humble
as
a
pair
of
insects
不適合
獲得歌頌
Unworthy
of
praise
飛不進
晚風裡的星空
We
couldn't
fly
into
the
starry
sky
of
the
evening
breeze
一起墜落
危險草叢
Together
we
fell
into
a
dangerous
jungle
全世界都嫉妒了
The
whole
world
was
jealous
看不過眼
我們幸福快樂
They
couldn't
stand
our
happiness
把世界都背叛了
We
turned
our
backs
on
the
world
也要跟你
燦爛過完一生
And
we
would
live
a
brilliant
life
不過是愛對了人
All
because
we
loved
the
right
person
就得罪普天下戀人
And
we
offended
lovers
everywhere
平凡地喜怒哀樂
We
had
ordinary
joys,
sorrows,
and
sorrows
誰說我們沒資格
Who
said
we
were
unqualified
在這個爛時代
In
this
rotten
era
唱這首爛情歌
To
sing
this
rotten
love
song
給
最爛的我們
To
the
worst
of
us
全世界都懷疑了
The
whole
world
doubted
it
沒想過我
可以讓你快樂
They
didn't
think
I
could
make
you
happy
叫世界來看清楚
Let
the
world
see
clearly
與他們
沒有偏差的人生
A
life
without
deviation
from
theirs
曝光我身上的刺
Expose
the
thorns
on
me
展覽你美麗的疤痕
Display
your
beautiful
scars
光明磊落地親吻
Kiss
openly
and
honestly
證明我們不過分
To
prove
that
we
are
not
excessive
在這個爛時代
In
this
rotten
era
唱這首爛情歌
給
Sing
this
rotten
love
song
最特別
最爛的我們
To
the
most
special,
the
worst
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xin Yan Chen, Min You Cai
Album
我和我的布拉姆斯
date de sortie
18-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.