Paroles et traduction 蔡楓華 - 月蝕
一想到自己
笑一生戆直
Думая
о
себе,
смеюсь
над
своей
простотой,
加深了认识
看天边月蚀
Осознавая
всё
больше,
смотрю
на
лунное
затмение
вдали.
遥望向天空默默叹息
Смотрю
в
небо,
молча
вздыхая,
他仍然强去忍受狼藉
Он
всё
ещё
пытается
выдержать
эту
разруху,
渐被无形侵蚀
Постепенно
разрушаясь
чем-то
невидимым.
月似美梦
未许分析
Луна
подобна
прекрасному
сну,
не
поддающемуся
анализу,
当中爱意或同情
В
котором
любовь
или
сострадание...
奇迹
奇迹
奇迹
Чудо,
чудо,
чудо!
得一知己交出了我也不惜
Зная,
что
ты
моя
единственная,
я
отдам
тебе
всё
без
сожаления,
然而没法接受内心忐忑
Но
не
могу
смириться
с
тревогой
в
моём
сердце.
隐隐作痛是无形
Эта
невидимая,
тупая
боль...
何必
何必
何必
Зачем,
зачем,
зачем?
是晚上凄清的记忆
Это
мрачное
воспоминание
о
ночи,
悲痛看月蚀
С
болью
смотрю
на
лунное
затмение.
一想到自己
笑一生戆直
Думая
о
себе,
смеюсь
над
своей
простотой,
加深了认识
看天边月蚀
Осознавая
всё
больше,
смотрю
на
лунное
затмение
вдали.
遥望向天空默默叹息
Смотрю
в
небо,
молча
вздыхая,
他仍然强去忍受狼藉
Он
всё
ещё
пытается
выдержать
эту
разруху,
渐被无形侵蚀
Постепенно
разрушаясь
чем-то
невидимым.
月似美梦
未许分析
Луна
подобна
прекрасному
сну,
не
поддающемуся
анализу,
当中爱意或同情
В
котором
любовь
или
сострадание...
奇迹
奇迹
奇迹
Чудо,
чудо,
чудо!
得一知己交出了我也不惜
Зная,
что
ты
моя
единственная,
я
отдам
тебе
всё
без
сожаления,
然而没法接受内心忐忑
Но
не
могу
смириться
с
тревогой
в
моём
сердце.
隐隐作痛是无形
Эта
невидимая,
тупая
боль...
何必
何必
何必
Зачем,
зачем,
зачем?
是晚上凄清的记忆
Это
мрачное
воспоминание
о
ночи,
悲痛看月蚀
С
болью
смотрю
на
лунное
затмение.
月似美梦
未许分析
Луна
подобна
прекрасному
сну,
не
поддающемуся
анализу,
当中爱意或同情
В
котором
любовь
или
сострадание...
奇迹
奇迹
奇迹
Чудо,
чудо,
чудо!
得一知己交出了我也不惜
Зная,
что
ты
моя
единственная,
я
отдам
тебе
всё
без
сожаления,
然而没法接受内心忐忑
Но
не
могу
смириться
с
тревогой
в
моём
сердце.
隐隐作痛是无形
Эта
невидимая,
тупая
боль...
何必
何必
何必
Зачем,
зачем,
зачем?
是晚上凄清的记忆
Это
мрачное
воспоминание
о
ночи,
悲痛看月蚀
С
болью
смотрю
на
лунное
затмение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Wo Jolland Chan, Yosui Inoue, Kouji Tamaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.