Paroles et traduction 蔡楓華 - 神秘女郎
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人神秘
心中多好奇
Ты
такая
загадочная,
пробуждаешь
во
мне
любопытство,
人神秘
爱似是儿嬉
Ты
такая
загадочная,
твоя
любовь
подобна
детской
игре.
如画中的意念
风中的真言
Как
мысль
на
картине,
как
истинное
слово
на
ветру,
若要看透
每每似是而非
Если
попытаться
разгадать
тебя,
все
оказывается
не
тем,
чем
кажется.
人神秘
心不可告人
Ты
такая
загадочная,
твои
мысли
скрыты
от
всех,
人神秘
爱似是儿嬉
Ты
такая
загадочная,
твоя
любовь
подобна
детской
игре.
如冰一般冷艳
水一般温柔
Холодная,
как
лед,
и
нежная,
как
вода,
未捉摸透是你
Я
никак
не
могу
разгадать
тебя.
我迷迷糊糊如游戏
Я
словно
потерян
в
игре,
被层层云儿笼罩住
Окутанный
пеленой
облаков,
问何时何日会看真你
И
не
знаю,
когда
же
смогу
увидеть
тебя
настоящую.
是你叫我更觉满足
Ты
даришь
мне
чувство
невероятного
удовлетворения,
我或是现在罚自己
И
я
готов
наказать
себя,
为寻谜底的心理
За
желание
разгадать
эту
тайну.
人神秘
多一些距离
Ты
такая
загадочная,
держишь
меня
на
расстоянии,
人神秘
爱似是而非
Ты
такая
загадочная,
твоя
любовь
так
неоднозначна.
如找不出爱在
应不应远离
Если
я
не
смогу
найти
в
ней
любви,
стоит
ли
держаться,
或者跟你做戏
Или
лучше
просто
играть
с
тобой?
人神秘
多一些距离
Ты
такая
загадочная,
держишь
меня
на
расстоянии,
人神秘
爱似是而非
Ты
такая
загадочная,
твоя
любовь
так
неоднозначна.
如找不出爱在
应不应远离
Если
я
не
смогу
найти
в
ней
любви,
стоит
ли
держаться,
或者跟你做戏
Или
лучше
просто
играть
с
тобой?
我迷迷糊糊如游戏
Я
словно
потерян
в
игре,
被层层云儿笼罩住
Окутанный
пеленой
облаков,
问何时何日会看真你
И
не
знаю,
когда
же
смогу
увидеть
тебя
настоящую.
是你叫我更觉满足
Ты
даришь
мне
чувство
невероятного
удовлетворения,
我或是现在罚自己
И
я
готов
наказать
себя,
为寻谜底的心理
За
желание
разгадать
эту
тайну.
我迷迷糊糊如游戏
Я
словно
потерян
в
игре,
被层层云儿笼罩住
Окутанный
пеленой
облаков,
问何时何日会看真你
И
не
знаю,
когда
же
смогу
увидеть
тебя
настоящую.
是你叫我更觉满足
Ты
даришь
мне
чувство
невероятного
удовлетворения,
我或是现在罚自己
И
я
готов
наказать
себя,
为寻谜底的心理
За
желание
разгадать
эту
тайну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jolland Chan, 林志美
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.