蔡淳佳 feat. 游鴻明 - 談心 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡淳佳 feat. 游鴻明 - 談心




談心
Talking
蔡淳佳 - 談心
Cai Chunjia - Talking
男聲:游鴻明
Male vocals: You Hongming
女: 每一天 我睜開眼睛 看著窗外的天氣
Girl: Every day I open my eyes and look at the weather outside the window
都會問自己 Wooh 我最關心的你會在哪裡
I ask myself, "Wooh, where will be my dearest?"
是不是也睡醒 有沒有好心情 Wooh
Are they also awake? Are they in a good mood? Wooh
男: 每一次 我沮喪不已 心中複雜的情緒 你總能分析 Wooh
Boy: Every time I'm depressed, my emotions are complicated, you can always analyze them Wooh
合: 就算我沉默不語也相信 彼此會有默契
Duet: Even if I'm silent, I believe we'll have a tacit understanding
女: 告訴我 什麼事情讓你開心 誰讓你煩心 讓我來撫平
Girl: Tell me, what makes you happy? Who makes you worried? Let me fix it
男: 有些話 放在心裡心有靈犀 不需要原因 我就能感應
Boy: Some things I'll keep in my heart, we're telepathic, I can sense it without you telling me
合: 能和知心朋友一起談心 男: 不在乎主題 女: 感覺永遠歷久彌新
Duet: Being able to talk to a close friend Boy: I don't care about the topic Girl: The feeling will always be new and refreshing
合: 我明白全世界只有你 最珍惜我的快樂傷心
Duet: I understand that only you in the whole world cherish my happiness and sadness the most
男: 每一次 我沮喪不已 心中複雜的情緒 你總能分析 Wooh
Boy: Every time I'm depressed, my emotions are complicated, you can always analyze them Wooh
合: 就算我沉默不語也相信 彼此會有默契
Duet: Even if I'm silent, I believe we'll have a tacit understanding
女: 告訴我 什麼事情讓你開心 誰讓你煩心 讓我來撫平
Girl: Tell me, what makes you happy? Who makes you worried? Let me fix it
男: 有些話 放在心裡心有靈犀 不需要原因 我就能感應
Boy: Some things I'll keep in my heart, we're telepathic, I can sense it without you telling me
合: 能和知心朋友一起談心 男: 不在乎主題 女: 感覺永遠歷久彌新
Duet: Being able to talk to a close friend Boy: I don't care about the topic Girl: The feeling will always be new and refreshing
合: 我明白全世界只有你 最珍惜我的快樂傷心
Duet: I understand that only you in the whole world cherish my happiness and sadness the most
女: 告訴我 什麼事情讓你開心 誰讓你煩心 讓我來撫平
Girl: Tell me, what makes you happy? Who makes you worried? Let me fix it
男: 有些話 放在心裡心有靈犀 不需要原因 我就能感應
Boy: Some things I'll keep in my heart, we're telepathic, I can sense it without you telling me
合: 好想天天這樣和你談心 男: 不在乎主題 女: 感覺永遠歷久彌新
Duet: I want to talk to you like this every day Boy: I don't care about the topic Girl: The feeling will always be new and refreshing
合: 我明白全世界只有你 最珍惜我的快樂傷心
Duet: I understand that only you in the whole world cherish my happiness and sadness the most





Writer(s): Frank T.c. Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.