Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
蔡淳佳
戀之憩
Traduction en anglais
蔡淳佳
-
戀之憩
Paroles et traduction 蔡淳佳 - 戀之憩
Copier dans
Copier la traduction
戀之憩
Haven of Love
#什麼樣的溫柔
才能輕撫你的傷口
#What
kind
of
tenderness
can
gently
caress
your
wounds
什麼樣的思念
才能遷走你的憂愁
What
kind
of
longing
can
chase
away
your
sorrows
什麼樣的擁抱
才是你寂寞的盡頭
What
kind
of
embrace
is
the
end
of
your
loneliness
什麼樣的守候
才能被你接受#
What
kind
of
waiting
can
be
accepted
by
you#
*你的眼是芬芳的醇酒
*Your
eyes
are
like
fragrant
wine
凝著許多記憶的深憂
Congealing
many
memories
and
deep
sorrows
我是未曾醉過的溫柔
I
am
a
tenderness
that
has
never
been
drunk
淺淺一嘗就不願罷休
With
just
a
slight
sip,
I
am
reluctant
to
let
go
你的眉是幽幽的港口
Your
eyebrows
are
like
a
quiet
harbor
蹙著許多靜靜的綢繆
Frowning
with
many
quiet
entanglements
我是一個情感的水手
I
am
a
sailor
of
emotions
短短一駐就不願再走*
With
just
a
short
stay,
I
am
reluctant
to
leave*
REPEAT#*
REPEAT#*
別再說你能不能夠
Don't
say
whether
you
can
只是問你接不接受
Just
ask
whether
you
accept
啊無言的你可知否
Oh,
do
you
know,
silent
one
並非回憶才天長地久
That
it
is
not
only
memories
that
last
forever
REPEAT*
REPEAT*
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Liang Wern-fook
Album
淳.佳. (新歌+精選)
date de sortie
10-11-2006
1
戀之憩
2
讓我擦掉你的淚
3
我想快樂些
4
南屏晚钟
5
星星眼睛
6
看見
7
他和她
8
對不起,我愛你
9
好女人
10
小夫妻
11
未知的以後
12
談心
13
雨天
14
左右爲難
15
愛如潮水
16
有心人有情人
17
突發奇想
18
有你多好
19
有一天我會
20
陪我看日出
21
風鈴
22
永遠的愚人
23
等一個晴天
24
蝴蝶
Plus d'albums
我是我
2017
淳 +
2016
自畫像
2016
玻璃
2014
Perspectives
2012
視界觀
2012
Back To the Original
2009
回到最初
2009
回到最初
2009
Blessed
2007
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.