蔡淳佳 - 眼裡眉間 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蔡淳佳 - 眼裡眉間




眼裡眉間
В глазах, между бровями
人一別 枯萎了花蕊
Расставание цветы увяли,
茶和飯 減少了滋味
Еда и чай вкус потеряли.
要如何 拿捏我潺潺的依戀
Как же мне сдержать мою нежную любовь,
細細思念 不會累
Тихую тоску вновь и вновь?
*睡不著 不如聽風吹
*Не спится послушай, как ветер поёт,
數星星 照亮誰家屋簷
Сосчитай звёзды, чей дом они берегут.
我明白要給彼此幸福的機會
Я понимаю, нужно дать друг другу шанс на счастье,
內心的誓約 不能有缺*
Внутренний обет без изъяна и без страсти.*
#你放了太多愛 在我眼裡眉間
#Ты вложил так много любви в мои глаза, между бровями,
可以不用眺望天邊也能喜悅
Мне не нужно смотреть на небо, чтобы быть счастливой с вами.
有情人不能朝夕相對
Влюблённые не могут быть вместе каждую минуту,
也不會傷痛欲絕 自信的人不自憐
Но и не будут убиты горем уверенность вот наша валюта.#
我放了很多愛 隨你披星戴月
Я вложила много любви, следуя за тобой под звёздами и луной,
好好把握這次緣分去看世界
Воспользуйся этим шансом, чтобы увидеть мир со мной.
放心我不會就此狼狽 也不會以淚洗面
Не волнуйся, я не буду страдать, не буду плакать,
我的微笑 請你帶著 一路上回味#
Мою улыбку возьми с собой, чтобы в пути её вспоминать.#
睡不著 不如聽風吹
Не спится послушай, как ветер поёт,
數星星 照亮誰家屋簷
Сосчитай звёзды, чей дом они берегут.
我明白要給彼此幸福的機會
Я понимаю, нужно дать друг другу шанс на счастье,
內心的誓約 不能有缺
Внутренний обет без изъяна и без страсти.
旅途上風景很美
Пейзажи в пути прекрасны,
記得要告訴我你的體會
Не забудь рассказать мне о своих впечатлениях.
與其感嘆人間太多離別
Вместо того, чтобы вздыхать о расставаниях,
我相信了你 不需要後悔
Я поверила тебе без сомнений и колебаний.
你放了太多愛 在我眼裡眉間
Ты вложил так много любви в мои глаза, между бровями,
可以不用眺望天邊也能喜悅
Мне не нужно смотреть на небо, чтобы быть счастливой с вами.
有情人不能朝夕相對
Влюблённые не могут быть вместе каждую минуту,
也不會傷痛欲絕 自信的人不自憐
Но и не будут убиты горем уверенность вот наша валюта.
我放了很多愛 隨你披星戴月
Я вложила много любви, следуя за тобой под звёздами и луной,
好好把握這次緣分去看世界
Воспользуйся этим шансом, чтобы увидеть мир со мной.
放心我不會就此狼狽 也不會以淚洗面
Не волнуйся, я не буду страдать, не буду плакать,
我的微笑 請你帶著 一路上回味
Мою улыбку возьми с собой, чтобы в пути её вспоминать.
REPEAT#
REPEAT#





Writer(s): chen le rong, wen liang fang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.