蔡淳佳 - 郁金香 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡淳佳 - 郁金香




郁金香
Tulips
都说郁金香花期并不长
They say the tulip's flowering period is not long
时间是她致命的伤
The time is its fatal wound
开在笑颜里谢在夜凄凉
Blooming in laughter, withered in the melancholy night
为谁笑颜为谁凄凉
For whom did it laugh, for whom did it sorrow
都说郁金香无心上浓妆
They say the tulip wears no heavy makeup
却穿上泪花的衣裳
Yet it wears a dress of tears
留心花不开无心柳成双
The flowers of attention don't bloom, the willows without attention grow in pairs
心有重重泪已千行
Within the heart are heavy tears that have fallen a thousand times
郁金香郁金香
Tulip, tulip
你为谁香为谁装
For whom do you bloom, for whom do you dress up
郁金香 郁金香
Tulip, tulip
你为悦己者容
You are beautiful for those who appreciate you
花为痴情者香
The flower blooms for those who are infatuated
都说郁金香花去也芬芳
They say the tulip's flowers are fragrant even after withering
温情冲破冰冷的墙
Their warmth breaking through the cold wall
梦里寻芳踪
Searching for the fragrance in my dreams
月是半自空
The moon is half full
不知何年何月何从
I don't know what year, what month, where from
郁金香郁金香
Tulip, tulip
你为谁香为谁装
For whom do you bloom, for whom do you dress up
郁金香 郁金香
Tulip, tulip
你为悦己者容
You are beautiful for those who appreciate you
花为痴情者香
The flower blooms for those who are infatuated
郁金香郁金香
Tulip, tulip
情愿平凡不平常
Willing to be ordinary or extraordinary
郁金香 郁金香
Tulip, tulip
花香荡气回肠
The fragrance of flowers lingers in the air
永远停留在有心哭泣
Forever dwelling in a world of weeping
纷乱不清的世上
In the chaotic world
都说郁金香花去也芬芳
They say the tulip's flowers are fragrant even after withering
温情冲破冰冷的墙
Their warmth breaking through the cold wall
梦里寻芳踪
Searching for the fragrance in my dreams
月是半自空
The moon is half full
不知何年何月何从
I don't know what year, what month, where from
-谢谢欣赏-
-Thank you for listening-
樊励锐
Fan Li Rui






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.