Paroles et traduction 蔣卓嘉 - 預告 (三立華劇【他看她的第2眼】片頭曲)
預告 (三立華劇【他看她的第2眼】片頭曲)
Premonition (Opening Theme for SETTV's "Smiling Pasta")
安靜
聽我心跳
Listen
quietly
to
my
heartbeat
愛情
我們逃不了
Love,
we
can't
escape
it
越用力想要甩掉
越被套牢
The
harder
we
try
to
shake
it
off,
the
more
trapped
we
become
滿腦
都是問號
My
mind
is
full
of
question
marks
究竟
妳是哪裡好
Exactly
what
is
it
about
you
that's
so
good
閉上眼卻環繞
I
close
my
eyes
but
you're
still
all
around
me
閃電
沒有預告
來時就在一秒
A
bolt
of
lightning,
no
warning,
striking
in
an
instant
沒有預告
心動如此霸道
No
warning,
this
heart-pounding
feeling
is
so
overbearing
承認妳的好
喜歡妳的笑
I
admit
that
you're
good,
I
love
your
smile
不再當孤島
準備好擁抱
I'm
no
longer
a
lone
island,
I'm
ready
to
embrace
發燒預告
融化理智思考
A
fever
warning,
melting
away
my
rational
thoughts
投降地傾倒
每一吋細胞
Surrendering
and
collapsing,
every
inch
of
my
being
理由已不重要
心早知道
Reasons
no
longer
matter,
my
heart
already
knows
預約
我們城堡
Let's
book
our
castle
仰望
星空的座標
Gazing
up
at
the
constellation,
our
coordinates
黑夜因妳退潮
妳光芒閃耀
The
darkness
recedes
because
of
you,
your
radiance
shines
閃電
沒有預告
來時就在一秒
A
bolt
of
lightning,
no
warning,
striking
in
an
instant
沒有預告
心動如此霸道
No
warning,
this
heart-pounding
feeling
is
so
overbearing
承認妳的好
喜歡妳的笑
I
admit
that
you're
good,
I
love
your
smile
不再當孤島
準備好擁抱
I'm
no
longer
a
lone
island,
I'm
ready
to
embrace
不管預告
現在開始奔跑
Regardless
of
the
warning,
I'll
start
running
now
手緊緊抓牢
再也不放掉
Hold
my
hand
tightly,
never
letting
go
心被妳燃燒
妳早知道
My
heart's
burning
for
you,
you
already
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.