蔣雅文 - 空中爱人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔣雅文 - 空中爱人




空中爱人
Winged Lover
蒋雅文 - 空中爱人
Christy Chiang - Winged Lover
李泽昊
Zih Hao Li
带你心飞
Take you flying
在峡谷 坐吊车
In the canyon by cable car
离地看这地球裂缝
See the earth's chasm from afar
和你的恋爱险峻
Our love is perilous
一刻停在半空
For a moment, we pause mid-air
未上山 未折返
Not yet ascended, not yet returned
停顿了你在沉默中
You paused, silent
惊到我这双脚都冰冻
Frightening me, my feet freezing
将感情也目送
Bidding farewell to our emotions
趁这一秒应该抱拥
In this moment, we should embrace
你却由得我吹吹冷风
Yet you let me shiver in the cold
浮在半空多么重
Floating mid-air, how heavy
一片白云怎倚靠你的天空
How can a wisp of cloud depend on your sky?
在吊车逼于对望熬时间
On the cable car, forced to gaze into each other's eyes, enduring the seconds
恋爱悬浮在小小钢缆
Our love suspended on a thin steel rope
和你或会跌进谷底深潭
With you, I may fall into the abyss
恐怕甚么都跌散
I fear we may shatter
被困于车厢看着红霞淡
Trapped in the car, watching the sunset fade
相对无言像坐监
Speechless, like prisoners
捱下去我怕过份期盼
If I endure, I fear expecting too much
早晚都辛苦驱车过关
Sooner or later, we'll have to drive through the challenge
修理后这架车如到站应分散
After repair, this car, like a train, should separate at the station
李泽昊
Zih Hao Li
蒋雅文 - 空中爱人
Christy Chiang - Winged Lover
记忆中你当初暗恋
I recall when you first had a crush
你会紧张我并未怕倦
You were nervous, but I wasn't tired
无奈钢丝一剪断
But when the wire snapped
丢淡热情只管我跌进深渊
Our passion vanished, and I fell into the depths
在吊车逼于对望熬时间
On the cable car, forced to gaze into each other's eyes, enduring the seconds
恋爱悬浮在小小钢缆
Our love suspended on a thin steel rope
和你或会跌进谷底深潭
With you, I may fall into the abyss
恐怕甚么都跌散
I fear we may shatter
被困于车厢看着红霞淡
Trapped in the car, watching the sunset fade
相对无言像坐监
Speechless, like prisoners
捱下去我怕过份期盼
If I endure, I fear expecting too much
早晚都辛苦驱车过关
Sooner or later, we'll have to drive through the challenge
修理后这架车如到站应分散
After repair, this car, like a train, should separate at the station
让吊车 又再开
Let's start the cable car again
陪着你看太阳下山
And watch the sunset together
恋爱最后行十公里
Our love will travel the last ten kilometers
一开门爱便散
And when the door opens, our love will end.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.