蕭亞軒 - Count Down - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 蕭亞軒 - Count Down




Count Down
Count Down
怎麼我會說太晚了你不用送
Why did I say it's too late, you don't have to see me out?
其實我想說可不可以不要走
Actually, I wanted to ask you to stay.
車裡的歌 尾奏已經結束
The outro of the song in the car has already ended.
突然我們都沉默 你不敢看我
Suddenly, we're both silent. You don't dare look at me.
討厭這樣我們都有話藏著不說
I hate it how we both have things we're hiding and not saying.
你總是那麼處處在意我
You're always so considerate of me.
越害怕傷害我 我感覺越難受
The more afraid you are of hurting me, the more painful it feels.
你不懂 我沒你想像脆弱
You don't understand. I'm not as fragile as you think.
熱情結束以後 冷靜開始以後
After the passion ends, after calmness begins,
時間開始慫恿 勸深愛的人放棄
time starts to persuade those deeply in love to give up.
我不想倒數 還能愛多久 不愛我請離開我
I don't want to count down how much longer we can love. If you don't love me, please leave me.
勇敢祝福以前 找到幸福以前
Bravely wishing for the past, before finding happiness,
我會耐心等候 並重新適應寂寞
I will wait patiently and readjust to loneliness.
開始倒數 開始忘記 值得你的愛 我確定不是我
Starting the countdown, starting to forget, the one who deserves your love, I'm certain, is not me.
下一個週末會不會就各自過
Will we be spending next weekend apart?
漸漸少聯絡這樣算不算分手
Gradually losing contact, does that count as breaking up?
我會想念你親吻你擁抱
I will miss kissing you, hugging you,
但我不想欺騙我 真實的感受
but I don't want to lie to myself about my true feelings.
討厭這樣愛變質後誰都不認得
I hate it how love changes and becomes unrecognizable.
情人終究不一定變朋友
Lovers don't always become friends in the end.
越相互關心著 越加速疏遠了
The more we care for each other, the faster we drift apart.
別觸碰 我在逞強的笑容
Don't touch my forced smile.
熱情結束以後 冷靜開始以後
After the passion ends, after calmness begins,
時間開始慫恿 勸深愛的人放棄
time starts to persuade those deeply in love to give up.
我不想倒數 還能愛多久 不愛我請離開我
I don't want to count down how much longer we can love. If you don't love me, please leave me.
勇敢祝福以前 找到幸福以前
Bravely wishing for the past, before finding happiness,
我會耐心等候 並重新適應寂寞
I will wait patiently and readjust to loneliness.
開始倒數 開始忘記 值得你的愛 已確定不是我
Starting the countdown, starting to forget, the one who deserves your love, I'm certain, is not me.
是不是從前我們太懶惰
Were we too lazy in the past?
放任心往相反方向移動 直到看不清楚
Letting our hearts drift in opposite directions until we couldn't see clearly anymore.
你說出那一句謝謝你 眼淚忽然奪眶而出 快要不能自己
When you said "thank you," tears suddenly burst from my eyes, I almost lost control.
很困難 再見要說的多快樂
It's hard, so difficult, to say goodbye happily.
熱情結束以後 冷靜開始以後
After the passion ends, after calmness begins,
時間開始慫恿 勸深愛的人放棄
time starts to persuade those deeply in love to give up.
我不想倒數 還能愛多久 不愛我請離開我
I don't want to count down how much longer we can love. If you don't love me, please leave me.
勇敢祝福以前 找到幸福以前
Bravely wishing for the past, before finding happiness,
我會耐心等候 並重新適應寂寞
I will wait patiently and readjust to loneliness.
開始倒數 開始忘記 我們都愛過
Starting the countdown, starting to forget, we did love each other.
熱情結束以後 冷靜開始以後
After the passion ends, after calmness begins,
時間開始慫恿 勸深愛的人放棄
time starts to persuade those deeply in love to give up.
我不想倒數 還能愛多久 不愛我請離開我
I don't want to count down how much longer we can love. If you don't love me, please leave me.
勇敢祝福以前 找到幸福以前
Bravely wishing for the past, before finding happiness,
我會耐心等候 並重新適應寂寞
I will wait patiently and readjust to loneliness.
開始倒數 開始忘記 值得你的愛 我確定不是我
Starting the countdown, starting to forget, the one who deserves your love, I'm certain, is not me.
選擇了艱難的路走 我相信這樣是對的
Choosing the hard road, I believe this is right.





Writer(s): Ge Da Wei, Kim, Seok Jin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.