Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
AM
HOT
我都知道
ICH
BIN
HEISS,
das
weiß
ich
genau
大可不必搖頭晃腦
出怪招
Du
brauchst
nicht
den
Kopf
zu
schütteln
und
komische
Tricks
zu
machen
為了讓我微笑拼命想討好
Um
mich
zum
Lächeln
zu
bringen,
versuchst
du
verzweifelt,
zu
gefallen
I
AM
COOL
誰沒看到
ICH
BIN
COOL,
wer
hat
das
nicht
gesehen
管它什麼潮流當道
Egal,
welcher
Trend
gerade
angesagt
ist
眉一挑等閒之輩不要再打擾
Ein
Augenbrauenzucken,
gewöhnliche
Leute,
stört
nicht
weiter
不奇怪
心跳會多了一拍
Kein
Wunder,
dass
dein
Herz
einen
Schlag
schneller
wird
不意外
為了我瘋狂失態
Keine
Überraschung,
dass
du
wegen
mir
durchdrehst
und
die
Fassung
verlierst
WOO
LETS
GET
CRAZY
WOO
LASS
UNS
VERRÜCKT
WERDEN
愛就要炫耀
裝害臊太沒禮貌
Liebe
muss
man
zeigen,
Schüchternheit
vortäuschen
ist
unhöflich
WOO
誰膽小怕爆料
WOO
Wer
ist
feige
und
hat
Angst
vor
Enthüllungen
誰怕
誰怕誰
感覺不對
別來鬧
Wer
hat
Angst,
wer
vor
wem?
Wenn
das
Gefühl
nicht
stimmt,
komm
nicht
stören
WOO
YOU
ROCK
MY
BODY
WOO
DU
ROCKST
MEINEN
KÖRPER
愛就要咆哮
憋在心裡誰知道
Liebe
muss
man
hinausschreien,
wer
weiß
es,
wenn
man
sie
im
Herzen
zurückhält
WOO
看我魅力發酵
WOO
Sieh,
wie
mein
Charme
gärt
剛剛好
像一杯飲料
Genau
richtig,
wie
ein
Getränk
有一點氣泡
刺激你頭腦幫你早一點開竅
Ein
bisschen
sprudelnd,
stimuliert
deinen
Verstand,
hilft
dir,
früher
aufzuwachen
I
AM
TOUGH
是我的記號
ICH
BIN
ZÄH,
das
ist
mein
Zeichen
偶爾不走在軌道
是我的調調
Manchmal
nicht
nach
Plan
zu
handeln,
ist
mein
Stil
別期待
快樂會不請自來
Erwarte
nicht,
dass
das
Glück
unaufgefordert
kommt
別搖擺
你心動看得出來
Zögere
nicht,
man
sieht,
dass
du
berührt
bist
誰越活越倒退
讚美都學不會
Wer
entwickelt
sich
zurück
und
kann
nicht
mal
loben?
當媽咪的寶貝
戀愛還要報備
Als
Mamas
Liebling,
musst
du
dich
für
die
Liebe
noch
melden?
愛沒有對不對
追追追
追一回
Liebe
kennt
kein
Richtig
oder
Falsch,
jage,
jage,
jage
einmal
hinterher
不必太多防衛
我的熱情別浪費
Nicht
zu
viel
Abwehr,
verschwende
meine
Leidenschaft
nicht
WOO
LET'S
GET
CRAZY
WOO
LASS
UNS
VERRÜCKT
WERDEN
愛就要炫耀
裝害臊太沒禮貌
Liebe
muss
man
zeigen,
Schüchternheit
vortäuschen
ist
unhöflich
WOO
誰膽小怕爆料
WOO
Wer
ist
feige
und
hat
Angst
vor
Enthüllungen
誰怕
誰怕誰
感覺不對
別來鬧
Wer
hat
Angst,
wer
vor
wem?
Wenn
das
Gefühl
nicht
stimmt,
komm
nicht
stören
WOO
YOU
ROCK
MY
BODY
WOO
DU
ROCKST
MEINEN
KÖRPER
愛就要咆哮
憋在心裡誰知道
Liebe
muss
man
hinausschreien,
wer
weiß
es,
wenn
man
sie
im
Herzen
zurückhält
WOO
看我魅力發酵
WOO
Sieh,
wie
mein
Charme
gärt
誰說我不心動
心跳大得快聾
Wer
sagt,
mein
Herz
sei
nicht
berührt,
mein
Herzschlag
ist
so
laut,
fast
ohrenbetäubend
只是太多小丑
擋著你看不到我
Nur
zu
viele
Clowns
versperren
dir
die
Sicht
auf
mich
好幾天不能睡
草稿打了八百回
Tagelang
nicht
geschlafen,
den
Entwurf
achthundert
Mal
überarbeitet
為了這一刻我天天熬夜拚命演練
Für
diesen
Moment
habe
ich
jeden
Tag
bis
spät
in
die
Nacht
geübt
偷拍你的照片
貼在手機桌面
Heimlich
deine
Fotos
gemacht,
sie
aufs
Handy-Display
geklebt
故意騎著小折聽音樂經過你面前
Absichtlich
mit
dem
Faltrad
Musik
hörend
an
dir
vorbeigefahren
是你要我出手
嚇到你怪不得我
Du
wolltest,
dass
ich
den
Zug
mache,
erschrick
nicht,
es
ist
nicht
meine
Schuld
你的喜怒哀樂春夏秋冬都讓我接手
Deine
Freuden,
Sorgen,
dein
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter
– lass
mich
alles
übernehmen
WOO
LET'S
GET
CRAZY
WOO
LASS
UNS
VERRÜCKT
WERDEN
愛就要炫耀
裝害臊太沒禮貌
Liebe
muss
man
zeigen,
Schüchternheit
vortäuschen
ist
unhöflich
WOO
我不怕誰爆料
WOO
Ich
habe
keine
Angst
vor
Enthüllungen
誰怕
誰怕誰
感覺不對
別來鬧
Wer
hat
Angst,
wer
vor
wem?
Wenn
das
Gefühl
nicht
stimmt,
komm
nicht
stören
WOO
YOU
ROCK
MY
BODY
WOO
DU
ROCKST
MEINEN
KÖRPER
愛就要咆哮
憋在心裡誰知道
Liebe
muss
man
hinausschreien,
wer
weiß
es,
wenn
man
sie
im
Herzen
zurückhält
看我魅力發酵
讓愛留下記號
Sieh,
wie
mein
Charme
gärt,
lass
die
Liebe
eine
Spur
hinterlassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Hamilton, Ryan Pate, Robert Newt, Zhen Chuan Chen, Lolene Everett, Zachary Meyers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.