Paroles et traduction Elva Hsiao - 倒數
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
怎麼我會說太晚了你不用送
Why
do
I
say
it's
too
late,
you
don't
have
to
see
me
off?
其實我想說可不可以不要走
Actually,
I
want
to
say,
can
you
please
not
go?
車裡的歌
尾奏已經結束
The
song
in
the
car,
the
outro
has
already
ended.
突然我們都沉默
你不敢看我
Suddenly
we
are
both
silent,
you
don't
dare
look
at
me.
討厭這樣我們都有話藏著不說
I
hate
it
that
we
both
have
things
we're
hiding
and
not
saying.
你總是那麼處處在意我
You're
always
so
considerate
of
me.
越害怕傷害我
我感覺越難受
The
more
afraid
you
are
of
hurting
me,
the
worse
I
feel.
你不懂
我沒你想像脆弱
You
don't
understand,
I'm
not
as
fragile
as
you
think.
熱情結束以後
冷靜開始以後
After
the
passion
ends,
after
the
calmness
begins,
時間開始慫恿
勸深愛的人放棄
Time
starts
to
persuade,
urging
those
deeply
in
love
to
give
up.
我不想倒數
還能愛多久
不愛我請離開我
I
don't
want
to
count
down
how
much
longer
we
can
love,
if
you
don't
love
me,
please
leave
me.
勇敢祝福以前
找到幸福以前
Bravely
bless
the
past,
before
finding
happiness,
我會耐心等候
並重新適應寂寞
I
will
wait
patiently
and
readjust
to
loneliness.
開始倒數
開始忘記
值得你的愛
已確定不是我
Starting
the
countdown,
starting
to
forget,
the
love
you
deserve,
I'm
sure
it's
not
me.
下一個週末會不會就各自過
Will
we
spend
the
next
weekend
apart?
漸漸少聯絡這樣算不算分手
Gradually
less
contact,
does
this
count
as
a
breakup?
我會想念你親吻你擁抱
I
will
miss
kissing
and
hugging
you,
但我不想欺騙我
真實的感受
But
I
don't
want
to
deceive
myself,
my
true
feelings.
討厭這樣愛變質後誰都不認得
I
hate
it
that
after
love
changes,
no
one
recognizes
each
other.
情人終究不一定變朋友
Lovers
don't
necessarily
become
friends
in
the
end.
越相互關心著
越加速疏遠了
The
more
we
care
about
each
other,
the
faster
we
drift
apart.
別觸碰
我在逞強的笑容
Don't
touch
my
forced
smile.
熱情結束以後
冷靜開始以後
After
the
passion
ends,
after
the
calmness
begins,
轉載來自
魔鏡歌詞網
Reprinted
from
Mojim
Lyrics
時間開始慫恿
勸深愛的人放棄
Time
starts
to
persuade,
urging
those
deeply
in
love
to
give
up.
我不想倒數
還能愛多久
不愛我請離開我
I
don't
want
to
count
down
how
much
longer
we
can
love,
if
you
don't
love
me,
please
leave
me.
勇敢祝福以前
找到幸福以前
Bravely
bless
the
past,
before
finding
happiness,
我會耐心等候
並重新適應寂寞
I
will
wait
patiently
and
readjust
to
loneliness.
開始倒數
開始忘記
值得你的愛
已確定不是我
Starting
the
countdown,
starting
to
forget,
the
love
you
deserve,
I'm
sure
it's
not
me.
是不是從前我們太懶惰
Were
we
too
lazy
before?
放任心往相反方向移動
直到看不清楚
Letting
our
hearts
move
in
opposite
directions,
until
we
couldn't
see
clearly.
你說出那一句謝謝你
眼淚忽然奪眶而出
快要不能自己
You
said
"thank
you,"
and
tears
suddenly
welled
up,
I
almost
lost
control.
難
很困難
再見要說的多快樂
It's
hard,
so
hard,
how
happily
can
we
say
goodbye?
熱情結束以後
冷靜開始以後
After
the
passion
ends,
after
the
calmness
begins,
時間開始慫恿
勸深愛的人放棄
Time
starts
to
persuade,
urging
those
deeply
in
love
to
give
up.
我不想倒數
還能愛多久
不愛我請離開我
I
don't
want
to
count
down
how
much
longer
we
can
love,
if
you
don't
love
me,
please
leave
me.
勇敢祝福以前
找到幸福以前
Bravely
bless
the
past,
before
finding
happiness,
我會耐心等候
並重新適應寂寞
I
will
wait
patiently
and
readjust
to
loneliness.
開始倒數
開始忘記
我們都愛過
Starting
the
countdown,
starting
to
forget,
we
have
loved.
熱情結束以後
冷靜開始以後
After
the
passion
ends,
after
the
calmness
begins,
時間開始慫恿
勸深愛的人放棄
Time
starts
to
persuade,
urging
those
deeply
in
love
to
give
up.
我不想倒數
還能愛多久
不愛我請離開我
I
don't
want
to
count
down
how
much
longer
we
can
love,
if
you
don't
love
me,
please
leave
me.
勇敢祝福以前
找到幸福以前
Bravely
bless
the
past,
before
finding
happiness,
我會耐心等候
並重新適應寂寞
I
will
wait
patiently
and
readjust
to
loneliness.
開始倒數
開始忘記
值得你的愛
我確定不是我
Starting
the
countdown,
starting
to
forget,
the
love
you
deserve,
I'm
sure
it's
not
me.
選擇了艱難的路走
我相信這樣是對的
Choosing
the
difficult
path,
I
believe
this
is
right.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.