Elva Hsiao - 對誰都好 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elva Hsiao - 對誰都好




對誰都好
Too Good to Everyone
發誓會改的 又能彌補些什麼
What can promises to change even make up for?
荒廢的承諾 被堆成了寂寞
Abandoned commitments have piled up into loneliness.
你說過 喝醉地說過
You said, drunkenly said,
本性啊 太難改了
That your true nature is too hard to change.
溫柔是好的 但必須是專屬的
Kindness is good, but it should be exclusive.
厭倦了朋友 借用你的胸口
I'm tired of friends borrowing your chest,
講難過 失戀的難過
Talking about their sadness, their heartbreak,
讓我的不悅變殘忍了
Making my displeasure turn to resentment.
對誰都好 你讓我們被變數圍繞
Being too good to everyone, you let us be surrounded by uncertainty.
我只好 邊擔心邊勸自己別計較
I can only worry while telling myself not to mind.
戀人 都渴望被看得最重要
Lovers all yearn to be seen as the most important.
為什麼你不明瞭
Why don't you understand?
對誰都好 怎麼界定暗示或禮貌
Being too good to everyone, how do I define a hint or politeness?
我只好 假裝不在意別人的玩笑
I can only pretend not to care about others' jokes.
為你 解釋我也懷疑的巧合
For you, I explain coincidences I also doubt,
還強調 你很好
And emphasize how good you are.
熱戀的時候 誰不多編了點夢
When we're passionately in love, who doesn't weave a few dreams?
才會捨不得 承認浪漫過頭
That's why it's so hard to admit the romance is excessive.
我哭了 煩躁地哭了
I cried, cried with frustration,
無法克制地害怕什麼
Unable to control what I'm afraid of.
對誰都好 你讓我們被變數圍繞
Being too good to everyone, you let us be surrounded by uncertainty.
我只好 邊擔心邊勸自己別計較
I can only worry while telling myself not to mind.
戀人 都渴望被看得最重要
Lovers all yearn to be seen as the most important.
為什麼你不明瞭
Why don't you understand?
對誰都好 怎麼界定暗示或禮貌
Being too good to everyone, how do I define a hint or politeness?
我只好 假裝不在意別人的玩笑
I can only pretend not to care about others' jokes.
為你 解釋我也懷疑的巧合
For you, I explain coincidences I also doubt,
還強調 你很好
And emphasize how good you are.
對誰都好 怎麼界定暗示或禮貌
Being too good to everyone, how do I define a hint or politeness?
我只好 假裝不在意別人的玩笑
I can only pretend not to care about others' jokes.
為你 解釋我也懷疑的巧合
For you, I explain coincidences I also doubt,
說你對我多好 用盡全力微笑
Saying how good you are to me, smiling with all my might.
對誰都好 還強調 你很好
Too good to everyone, still emphasizing how good you are.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.