Elva Hsiao - 把心放進來 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elva Hsiao - 把心放進來




把心放進來
Впусти меня в свое сердце
忽明又忽滅 星光閃爍在黑夜
Свет то появляется, то исчезает, звезды мерцают в ночи,
好像微弱的訊號 找一個了解自己的soul
Будто слабый сигнал в поисках родственной души.
(Rap)
(Рэп)
this must be the sign of true love that I've looking for
Это, должно быть, знак настоящей любви, которую я искал,
the definitioon of true love knocking at my door
Определение настоящей любви стучится в мою дверь.
Cuz your tough got my heart risin' like an escalator
Потому что твоя жесткость заставляет мое сердце подниматься, как эскалатор,
Cuttin' side of side, front to back, like a cross fader
Режет из стороны в сторону, спереди назад, как кроссфейдер.
Cuz your love baby got me all shook up
Потому что твоя любовь, детка, заставила меня дрожать,
so can I got a chance to have a word with you
Так могу ли я получить шанс поговорить с тобой?
'Cuz I'd like to get a chance to come and chill with you..., Holla...
Потому что я бы хотел получить шанс прийти и потусоваться с тобой..., Привет...
有意無意的出現 你的表情很明顯
Ты появляешься намеренно или случайно, но твое выражение лица так очевидно,
故意拉開了距離 我只想 想看明白
Нарочно держишь дистанцию, а я лишь хочу понять.
等你把心放進來 就是這一刻現在
Жду, когда ты впустишь меня в свое сердце, именно сейчас, в этот момент,
為什麼在人群中 只看到你的風采
Почему в этой толпе я вижу только твое очарование?
什麼都快的時代 我的戀愛要慢慢 慢來
В наше стремительное время моя любовь должна быть медленной, неспешной.
(Rap)
(Рэп)
Tell me baby what you need
Скажи мне, детка, что тебе нужно,
A gentleman is what I be
Джентльмен - вот кто я.
I'll lace you with a diamond ring, make the ear go bling bling
Я подарю тебе кольцо с бриллиантом, чтобы уши сверкали,
Trips all across the world just because of you my girl
Путешествия по всему миру, просто потому что ты моя девочка.
Just let the others see everything you mean to me
Просто позволь другим увидеть, что ты значишь для меня,
Your style and presence, attracted by your very essence
Твой стиль и харизма, меня привлекает твоя сама суть.
Loving like it was a dream, under covera make ya scream
Любить, как во сне, под одеялом заставить тебя кричать,
But in the end girl it just can't be
Но, в конце концов, девочка, этого просто не может быть,
Cause in the words of Jay-Z I love dem girls girls girls
Потому что, по словам Jay-Z, я люблю этих девочек, девочек, девочек.
把心放進來 如果你要談戀愛
Впусти меня в свое сердце, если хочешь любви,
什麼都快的時代 只有愛要慢慢來
В наше стремительное время только любовь должна быть медленной.
等你把心放進來 填滿我心中空白
Жду, когда ты впустишь меня в свое сердце, заполнишь пустоту в моей душе,
你的笑話很精采 你的表情很可愛
Твои шутки такие забавные, а выражение лица таким милым.
就算老天不安排 我們找到彼此的 存在
Даже если судьба не сведет нас вместе, мы нашли друг друга.
(Rap)
(Рэп)
Yo Elva, the thing that you say
Йоу, Элва, то, что ты говоришь,
Make ma wanna stop the world for you
Заставляет меня хотеть остановить для тебя мир.
The thing that you say
То, что ты говоришь,
Makes any playa want to stay true, Ya heart Holla
Заставляет любого игрока хотеть остаться верным, твое сердце, привет.
Every moment now, let me show you how
В каждый момент, позволь мне показать тебе,
Where is love can lead, all I am all I be
Куда может привести любовь, все, что я есть, все, чем я являюсь.
I'll put a nice smile on your pretty face
Я подарю тебе милую улыбку на твое милое личико,
Hold your tight to my chest with my warm embrace
Прижму тебя крепко к своей груди в своих теплых обьятиях.
Take yo hand make ya see make ya understand
Возьму твою руку, заставлю тебя увидеть, заставлю тебя понять,
At the end of the night you'll be calling me your man
Что в конце ночи ты будешь называть меня своим мужчиной.
No worries girl I ainn't about to play no games with you
Не волнуйся, девочка, я не собираюсь играть с тобой ни в какие игры,
Damn I'm about to have a child with you
Черт, я собираюсь завести с тобой ребенка.
等你把心放進來 就是這一刻現在
Жду, когда ты впустишь меня в свое сердце, именно сейчас, в этот момент,
為什麼在人群中 只看到你的風采
Почему в этой толпе я вижу только твое очарование?
什麼都快的時代 我的戀愛要慢慢 慢來
В наше стремительное время моя любовь должна быть медленной, неспешной.
等你把心放進來 填滿我心中空白
Жду, когда ты впустишь меня в свое сердце, заполнишь пустоту в моей душе,
你的笑話很精采 你的表情很可愛
Твои шутки такие забавные, а выражение лица таким милым.
就算老天不安排 我們找到彼此的
Даже если судьба не сведет нас вместе, мы нашли друг друга.
什麼都快的時代 我的戀愛要慢慢 慢來
В наше стремительное время моя любовь должна быть медленной, неспешной.





Writer(s): Wa Wa, Jea Chang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.