Elva Hsiao - 記得要微笑 - traduction des paroles en allemand

記得要微笑 - 蕭亞軒traduction en allemand




記得要微笑
Denk daran zu lächeln
風多溫和 你摀住我的左耳
Der Wind ist so sanft, du hältst mein linkes Ohr zu
喊愛我 天好藍色
und rufst, dass du mich liebst, der Himmel ist so blau
你說銀河 人只是漂流者
Du sagst, die Milchstraße, Menschen sind nur Treibende
走的走 而我選擇
Manche gehen, aber ich wähle
等你 用盡四萬七十公里的勇氣
auf dich zu warten, mit all dem Mut von 40.075 Kilometern
穿越幾十億人口相逢機率
die Wahrscheinlichkeit, sich unter Milliarden von Menschen zu treffen, zu überwinden
失去通訊前記得 要微笑 要微笑
Bevor wir die Verbindung verlieren, denk daran zu lächeln, zu lächeln
去燃燒這心跳 去擁抱這奧妙
Dieses Herzklopfen zu entfachen, diese Magie zu umarmen
失去通訊前記得 要微笑 要微笑
Bevor wir die Verbindung verlieren, denk daran zu lächeln, zu lächeln
不繞道 這通道有打開的一秒
Ohne Umwege, dieser Kanal öffnet sich für eine Sekunde
我會收到
Ich werde es empfangen
你給的訊號 幸福的訊號
Dein Signal, das Signal des Glücks
你在我前額種下你的多不捨
Du pflanzt dein Bedauern auf meine Stirn
愛我 心很灼熱
Du liebst mich, dein Herz brennt
我就很快樂 不去管誰認可
Ich bin so glücklich, egal wer es gutheißt
等你 用盡四萬七十公里的勇氣
auf dich zu warten, mit all dem Mut von 40.075 Kilometern
穿越幾十億人口相逢機率
die Wahrscheinlichkeit, sich unter Milliarden von Menschen zu treffen, zu überwinden
失去通訊前記得 要微笑 要微笑
Bevor wir die Verbindung verlieren, denk daran zu lächeln, zu lächeln
去燃燒這心跳 去擁抱這奧妙
Dieses Herzklopfen zu entfachen, diese Magie zu umarmen
失去通訊前記得 要微笑 要微笑
Bevor wir die Verbindung verlieren, denk daran zu lächeln, zu lächeln
不繞道 這通道有打開的一秒
Ohne Umwege, dieser Kanal öffnet sich für eine Sekunde
我會收到
Ich werde es empfangen
你給的訊號 幸福的訊號
Dein Signal, das Signal des Glücks
兩人就算會走散
Auch wenn wir uns trennen
緣份替換會很慢
wird das Schicksal sich langsam ändern
有時真的傷感
Manchmal ist es wirklich traurig
但你的愛不歸還
aber deine Liebe gibst du nicht zurück
要微笑 要微笑
Lächle, lächle
失去通訊前記得 要微笑 要微笑
Bevor wir die Verbindung verlieren, denk daran zu lächeln, zu lächeln
去燃燒這心跳 去擁抱這奧妙
Dieses Herzklopfen zu entfachen, diese Magie zu umarmen
失去通訊前記得 要微笑 要微笑
Bevor wir die Verbindung verlieren, denk daran zu lächeln, zu lächeln
去燃燒這心跳 去擁抱這奧妙
Dieses Herzklopfen zu entfachen, diese Magie zu umarmen
失去通訊前記得 要微笑 要微笑
Bevor wir die Verbindung verlieren, denk daran zu lächeln, zu lächeln
去燃燒這心跳 去擁抱這奧妙
Dieses Herzklopfen zu entfachen, diese Magie zu umarmen
失去通訊前記得 要微笑 要微笑
Bevor wir die Verbindung verlieren, denk daran zu lächeln, zu lächeln
不繞道 這通道有打開的一秒
Ohne Umwege, dieser Kanal öffnet sich für eine Sekunde
我會收到
Ich werde es empfangen
你給的訊號 幸福的訊號
Dein Signal, das Signal des Glücks
我會過得很好 我會微笑
Ich werde gut leben, ich werde lächeln
你能看到多好
Wie schön wäre es, wenn du es sehen könntest





Writer(s): Jeffrey B. Franzel, Paul James Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.