Elva Hsiao - 讓愛飛起來 - traduction des paroles en allemand

讓愛飛起來 - 蕭亞軒traduction en allemand




讓愛飛起來
Lass die Liebe fliegen
天空畫了道彩虹
Der Himmel malte einen Regenbogen
愛情滑落 在人群中穿梭
Die Liebe gleitet, schlängelt sich durch die Menschenmenge
每顆心 沒隔閡的愛著
Jedes Herz liebt ohne Barrieren
誰都有愛人的資格
Jeder hat das Recht zu lieben
我們都渴望認可 因為愛正飛著
Wir alle sehnen uns nach Anerkennung, denn die Liebe fliegt gerade
love nananana love
Liebe nananana Liebe
nananana love (let me flying with u)
nananana Liebe (Lass mich mit dir fliegen)
nananana love (let me flying with u)
nananana Liebe (Lass mich mit dir fliegen)
我們都被愛包圍了 沒祝福也快樂
Wir sind alle von Liebe umgeben, glücklich auch ohne Segen
流言無法阻止我們
Gerüchte können uns nicht aufhalten
讓愛飛起來 有我們撐著 這一刻
Lass die Liebe fliegen, wir unterstützen sie, in diesem Moment
love nananana love
Liebe nananana Liebe
nananana love (let me flying with u)
nananana Liebe (Lass mich mit dir fliegen)
nananana love (let me flying with u)
nananana Liebe (Lass mich mit dir fliegen)
with u
mit dir
love nananana love
Liebe nananana Liebe
nananana love (let me flying with u)
nananana Liebe (Lass mich mit dir fliegen)
讓愛飛起來 with u
Lass die Liebe fliegen, mit dir





Writer(s): Lars Nielsen, Elva Hsiao, Niels Gade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.