Elva Hsiao - 錯的人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elva Hsiao - 錯的人




錯的人
Не тот человек
明知道爱情并不牢靠
Я знаю, что любви не доверять нельзя,
但是我还是拼命往里跳
Но я все равно отчаянно в нее бросаюсь.
明知道再走可能是监牢
Я знаю, что если я пойду дальше, это может стать тюрьмой,
但是我还是相信只是煎熬
Но я все еще верю, что это просто мучение.
朋友都劝我不要不要
Друзья все говорят мне не надо, не надо,
不要拿自己的幸福开玩笑
Не надо играть со своим счастьем.
但是做人已经那么累
Но быть человеком уже так тяжело,
假惺惺的想要逃
Лицемерно хочется сбежать.
在爱里连真心都不能给
В любви даже свое сердце не могу отдать,
这才真的真正的可笑
Вот это действительно смешно.
爱得太真 太容易 让自己牺牲
Люблю слишком искренне, слишком легко позволяю собой жертвовать,
太容易让自己沉沦
Слишком легко позволяю себе утопать.
太容易 不顾一切 满是伤痕
Слишком легко, не думая ни о чем, вся в шрамах,
我太笨 明知道你是错的人
Я такая глупая, ведь я знаю, что ты не тот человек,
明知道这不是缘分
Я знаю, что это не судьба,
但是我还奋不顾身
Но я все равно бросаюсь в омут с головой.
明知道爱情并不牢靠
Я знаю, что любви не доверять нельзя,
但是我还是拼命往里跳
Но я все равно отчаянно в нее бросаюсь.
明知道再走可能是监牢
Я знаю, что если я пойду дальше, это может стать тюрьмой,
但是我还是相信只是煎熬
Но я все еще верю, что это просто мучение.
朋友都劝我不要不要
Друзья все говорят мне не надо, не надо,
不要拿自己的幸福开玩笑
Не надо играть со своим счастьем.
但是做人已经那么累
Но быть человеком уже так тяжело,
假惺惺的想要逃
Лицемерно хочется сбежать.
在爱里连真心都不能给
В любви даже свое сердце не могу отдать,
这才真的真正的可笑
Вот это действительно смешно.
爱得太真 太容易 让自己牺牲
Люблю слишком искренне, слишком легко позволяю собой жертвовать,
太容易让自己沉沦
Слишком легко позволяю себе утопать.
太容易 不顾一切 满是伤痕
Слишком легко, не думая ни о чем, вся в шрамах,
我太笨 明知道你是错的人
Я такая глупая, ведь я знаю, что ты не тот человек,
明知道这不是缘分
Я знаю, что это не судьба,
但是我还奋不顾身
Но я все равно бросаюсь в омут с головой.
可能 在爱里面这样算笨
Возможно, в любви это и считается глупостью,
可能 永远没有所谓永恒
Возможно, вечности не существует,
但是我 不愿放弃这里面一点点可能
Но я не хочу отказываться от этой маленькой вероятности,
宁愿笨也不想要悔恨
Лучше буду глупой, чем потом буду жалеть.
爱得太真 太容易 让自己牺牲
Люблю слишком искренне, слишком легко позволяю собой жертвовать,
太容易让自己沉沦
Слишком легко позволяю себе утопать.
太容易 不顾一切 满是伤痕
Слишком легко, не думая ни о чем, вся в шрамах,
我太笨 明知道你是错的人
Я такая глупая, ведь я знаю, что ты не тот человек,
明知道这不是缘分
Я знаю, что это не судьба,
但是我还奋不顾身
Но я все равно бросаюсь в омут с головой.
我太笨 明知道你是错的人
Я такая глупая, ведь я знаю, что ты не тот человек,
明知道这不是缘分
Я знаю, что это не судьба,
但我相信有点可能
Но я верю, что есть шанс.





Writer(s): Ke Qun Wu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.