Jam Hsiao - 亡羊 (電影《誤殺》主題曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jam Hsiao - 亡羊 (電影《誤殺》主題曲)




是谁在暗地角落 给一枪
Кто стрелял в него в углу?
是谁用谎言 控诉真相
Кто использовал ложь, чтобы обвинить Правду?
安静的凌晨几点
В какое время по утрам тихо?
扰人眠的声响
Звук, нарушающий сон людей.
我们都身不由己
Мы ничего не можем с этим поделать.
披荆上战场
Положите Шипы на поле боя
生活不能再 顺理成章
Жизнь больше не может быть логичной.
睁开眼睛就要计算著
Если вы откроете глаза, вы должны понять это.
如何去武装
Как добраться вооруженных
盲从世界里
Слепо следуя за миром
蒙着眼很迷茫 也很慌张
С завязанными глазами, в замешательстве, в панике.
迷途的歧路亡羊
Заблудшие, заблудшие овцы.
我要不一样
Я не хочу быть прежней.
我渴望 有担当 有双翅膀
Я жажду ответственности и крыльев.
自由如鸟飞翔
Свобода летит как птица
生命的长廊
На набережной жизнь
等待一支火柴的照亮
Жду, когда зажжется спичка
习惯了 顺着阳光 去眺望
Привыкла смотреть вниз, на солнце.
习惯这地方 处处天堂
Привыкай к этому месту, это рай.
看不见那些诡计有心人 在酝酿
Я не вижу, как назревают эти фокусы.
听不到 流言蜚语 全面在释放
Я не слышу сплетен, все они уже выпущены.
生活已经脱序 太荒唐
Жизнь не в порядке, это просто смешно.
可能影子都要背叛你 走另个方向
Может быть, тени собираются предать тебя в другом направлении.
盲从世界里
Слепо следуя за миром
蒙着眼很迷茫 也很慌张
С завязанными глазами, в замешательстве, в панике.
迷途的歧路亡羊
Заблудшие, заблудшие овцы.
我要不一样
Я не хочу быть прежней.
我渴望 有担当 有双翅膀
Я жажду ответственности и крыльев.
自由如鸟飞翔
Свобода летит как птица
盲从世界里
Слепо следуя за миром
蒙着眼很迷茫 也很慌张
С завязанными глазами, в замешательстве, в панике.
迷途的歧路亡羊
Заблудшие, заблудшие овцы.
我要不一样
Я не хочу быть прежней.
我渴望 有担当 有双翅膀
Я жажду ответственности и крыльев.
自由如鸟飞翔
Свобода летит как птица
生命的长廊
На набережной жизнь
等待一支火柴的照亮
Жду, когда зажжется спичка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.