蕭敬騰 - 放開 - traduction des paroles en russe

放開 - 蕭敬騰traduction en russe




放開
Освобождение
我累了但我很快樂
Я устал, но я счастлив,
因為我的感覺
Потому что мои чувства
好好的活著
Живут полной жизнью.
走下去要怎樣把握
Как мне удержать этот путь, идя вперёд?
汗水替代淚水
Пот заменяет слёзы,
是我的原則
Это мой принцип.
我的天是藍色泡沫 wow
Моё небо голубая пена, wow.
我的心是紅色焰火 wow oh
Моё сердце красный фейерверк, wow oh.
我的世界沒有如果 wow oh wow
В моём мире нет «если», wow oh wow.
放開我心裡所有的悲哀
Отпусти всю печаль из моего сердца,
每天跟生活戀愛
Каждый день влюбляюсь в жизнь,
一起到未來
Вместе в будущее,
飛越時間海驕傲的存在
Парим над морем времени, гордо существуя.
放開我心裡隱藏的對白
Освободи скрытый в моём сердце диалог,
只要記得帶夢想
Только не забудь взять с собой мечты,
陪伴我飛翔最好的姿態
Они сопровождают мой полёт в лучшем виде.
回憶裡記載
Вспоминаю,
我沉默不代表寂寞
Моё молчание не означает одиночество,
因為我的性格會做不會說
Потому что по моему характеру я делаю, а не говорю.
下雨了為什麼失落
Идёт дождь, почему я грущу?
如果不敢走過是否認輸了
Если я не решусь пройти через это, значит ли это, что я проиграл?





Writer(s): Dwayne Morgan, Demetrius Spencer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.