蕭敬騰 - 發現 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蕭敬騰 - 發現




發現
Открытие
灰暗的城市裡面
В этом сером городе,
因為妳而晴天
Благодаря тебе, светит солнце.
可以穿越眼前
Я могу видеть сквозь тучи
能看見雲層後的無盡藍天
Бесконечную синеву неба.
剛硬的臉也有了弧線
На моем суровом лице появилась улыбка.
帶著疏離的無言
С моей отчужденной немотой
因為妳而改變
Благодаря тебе, покончено.
終於放下警戒
Я наконец-то снял свою броню
顯露最像個孩子的那一面
И показал свою детскую сторону.
太孤獨的眼也有了
В моих одиноких глазах появился
熱情的瞬間
Огонь страсти.
讓人總有新發現
Любовь помогает делать новые открытия.
更柔軟 也少了些自我 和誤解
Я стал мягче, меньше думаю о себе и меньше тебя неправильно понимаю.
在乎 妳是沉默或雀躍
Мне важно, молчишь ты или радуешься.
像一樣的每天 卻有著不一樣的感覺
Каждый день похож на предыдущий, но ощущается по-разному.
是妳我才會懂的細節
Это те мелочи, которые понятны только нам двоим.
交換心事的午夜
Полночь, когда мы делимся секретами,
理解妳的底限
Я понимаю твои границы.
拋開成熟體貼
Отбросив свою взрослую заботливость,
顯露最需要呵護的那一面
Ты показываешь свою уязвимую сторону.
太堅強的妳也有了 依賴的空間
Даже у такой сильной, как ты, появляется место для доверия.
讓人總有新發現
Любовь помогает делать новые открытия.
更柔軟 也少了些自我 和誤解
Ты становишься мягче, меньше думаешь о себе и меньше меня неправильно понимаешь.
在乎 妳是沉默或雀躍
Мне важно, молчишь ты или радуешься.
像一樣的每天
Каждый день похож на предыдущий,
卻有著不一樣的感覺
Но ощущается по-разному.
是妳我才會懂的細節
Это те мелочи, которые понятны только нам двоим.
忍受挖掘 享受挖掘
Терпя и наслаждаясь тем, как я раскрываю
妳還半掩的心扉
Твое наполовину закрытое сердце.
我是堅決 不肯熄滅的火焰
Я неугасаемое пламя,
渴望越靠越緊 越走越遠
Жаждущее быть ближе к тебе, идти вместе все дальше и дальше.
走過林間 走到草原
Через лес, через поле,
讓人總有新發現
Любовь помогает делать новые открытия.
更柔軟 也少了些自我 和誤解
Мы становимся мягче, меньше думаем о себе и меньше друг друга неправильно понимаем.
在乎 妳是沉默或雀躍
Мне важно, молчишь ты или радуешься.
像一樣的每天
Каждый день похож на предыдущий,
卻有著不一樣的感覺
Но ощущается по-разному.
都是妳我才會懂的細節
Это все те мелочи, которые понятны только нам двоим.





Writer(s): 萧敬腾


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.