蕭煌奇 - 天亮就分手 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蕭煌奇 - 天亮就分手




天亮就分手
Break Up at Dawn
天亮了 我們 還醒著
It's dawn, and we're still awake
情緒 在互相的拔河
Watching emotions pull us in opposite ways
決定不等於選擇
A decision is not the same as a choice
只是挫折 只是累了
It's just a setback, we're just tired
天亮了 咖啡 也冷了
It's dawn, and the coffee is cold
什麼都已是 多餘的
Arguing is pointless now
你說你想要的 不是我給的
You say what you want isn't what I can give
為何擁有後 總是會 變成負荷
Why does it always become a burden once I have it?
你說天亮之後我們就分手
You said we should break up after dawn
你說黑夜過去明天會更自由
You said that when the night is over, we'll be free
理由千瘡百孔
Your reasons are full of holes
我開始裝聽得懂 反正我也只能被動
I pretend to understand, because I have no choice but to be passive
你說天亮之後我們別聯絡
You said we shouldn't contact each other after dawn
你說幸福全都讓記憶給沒收
You said that happiness will be taken away by memories
挽留像假動作 傷痛用時間包裹
Holding on is just a fake gesture, the pain will heal with time
你我都回到陌生裡 自己過
We will both return to being strangers, living our own lives
天亮了 房間也空了
It's dawn, and the room is empty
留什麼都不會 更快樂
Keeping anything won't make us happier
你說你想要的 不是我給的
You say what you want isn't what I can give
為何擁有後 總是會變成負荷
Why does it always become a burden once I have it?
你說天亮之後我們就分手
You said we should break up after dawn
你說黑夜過去明天會更自由
You said that when the night is over, we'll be free
理由千瘡百孔
Your reasons are full of holes
我開始裝聽得懂 反正我也只能被動
I pretend to understand, because I have no choice but to be passive
你說天亮之後我們別聯絡
You said we shouldn't contact each other after dawn
你說結束需要一點點的衝動
You said that endings require a bit of impulsivity
挽留像假動作 傷痛用時間包裹
Holding on is just a fake gesture, the pain will heal with time
你我都回到陌生裡 自己過
We will both return to being strangers, living our own lives
Oh 自由
Oh, freedom
天亮了 我們還醒著
It's dawn, and we're still awake
猙獰過終究 會緩和
Love, no matter how ugly it gets, will eventually soften
你說你想要的 不是我給的
You say what you want isn't what I can give
幸福 有天會 失而復得
Happiness can be lost and found again
我們 天亮後 都別痛了
After dawn, let's not be in pain anymore





Writer(s): Huang Qi Xiao, Qi Hong He


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.