蕭煌奇 - 月光海岸 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蕭煌奇 - 月光海岸




雨聲陣陣落底窗 外想起彼時月光海岸
Шум дождя падал за окном, думая о лунном побережье в то время
若像做同一個夢 兩個人唱著同一條歌
Если это похоже на один и тот же сон, два человека поют одну и ту же песню
就算黑雲遮住光線
Даже если черные тучи закрывают свет
青春悲歌攏唱未煞
Грустные песни юности поются вместе
若有你跟阮作伴 心內就袂孤單
Если ты будешь с Руаном, я не буду одинок в своем сердце.
當所有人叫我放棄 只有你給阮希望
Когда все говорят мне сдаваться, только ты даешь мне надежду
講總有一天 世界會因為我變甲不同
Я сказал, что однажды мир изменится благодаря мне.
未擱怨未擱哭慘人情冷淡
Я не отпустил свои обиды, я не отпустил свой плач, люди холодны
無退路無遺憾無為誰人
Никакого отступления, никаких сожалений, никого
只要有心 只要會動
Пока у тебя есть сердце, ты можешь двигаться
人活勒就該有夢
У людей должны быть мечты, когда они живут
無放棄無袂記你講的話
Не сдаваться, не вспоминать, что ты сказал.
別人有的並無比我卡多
То, что есть у других, не так много, как у моей карты
總有一天 總有一天
Когда-нибудь, когда-нибудь
愛會將一片黑暗
Любовь будет темной
變希望
Изменить надежду
鼓聲響亮震對天外 今夜我在月光海岸
Громко бьют барабаны, и небо сотрясается. Сегодня вечером я на берегу лунного света.
若像做同一個夢 一陣人唱著同一條歌
Если это похоже на то, чтобы видеть один и тот же сон и какое-то время петь одну и ту же песню
雖然身邊無你陪伴 悲歌猶原還唱未煞
Хотя тебя нет рядом со мной, грустные песни все еще поются.
只要阮背著吉他 心內就袂孤單
Пока Руан несет гитару на спине, он чувствует себя одиноким в своем сердце
當所有人叫我放棄 只有你給阮希望
Когда все говорят мне сдаваться, только ты даешь мне надежду
講總有一天 世界會因為我變甲不同
Я сказал, что однажды мир изменится благодаря мне.
未擱怨未擱哭慘人情冷淡
Я не отпустил свои обиды, я не отпустил свой плач, люди холодны
無退路無遺憾無為誰人
Никакого отступления, никаких сожалений, никого
只要有心 只要會動
Пока у тебя есть сердце, ты можешь двигаться
人活勒就該有夢
У людей должны быть мечты, когда они живут
無放棄無袂記你講的話
Не сдаваться, не вспоминать, что ты сказал.
別人有的並無比我卡多
То, что есть у других, не так много, как у моей карты
總有一天 總有一天
Когда-нибудь, когда-нибудь
愛會將一片黑暗
Любовь будет темной
變希望
Изменить надежду
麥擱恨麥擱怨人情冷淡
Май Джу ненавидит Май Джу и жалуется на безразличие
要感恩要珍惜身邊的人
Будьте благодарны и берегите окружающих вас людей
只要有心 只要會動
Пока у тебя есть сердце, ты можешь двигаться
我攏會勇敢做夢
Я всегда буду смело мечтать
無放棄無袂記你講的話
Не сдаваться, не вспоминать, что ты сказал.
別人有的並無比我卡多
То, что есть у других, не так много, как у моей карты
總有一天 總有一天
Когда-нибудь, когда-нибудь
愛會將一片黑暗
Любовь будет темной
變希望
Изменить надежду





Writer(s): Xie Qing Pan, Huang Qi Xiao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.