蕭煌奇 - 疼惜 - traduction des paroles en allemand

疼惜 - 蕭煌奇traduction en allemand




疼惜
Liebevolle Fürsorge
遠遠傳來 熟悉歌聲 親像你啦
Von weitem erklingt ein vertrautes Lied, als wärst du es
春天的花 秋天的月 攏在那
Frühlingsblumen, Herbstmonde, sie sind alle da
雖然路途坎坷 起起落落 得要向前行
Obwohl der Weg steinig ist, mit Höhen und Tiefen, müssen wir vorwärtsgehen
有你陪伴 雖然疼痛 阮不孤單
Mit dir an meiner Seite, auch wenn es wehtut, bin ich nicht allein
妳的雙手 牽阮大漢 乎阮美夢
Deine Hände haben mich großgezogen, mir Träume geschenkt
夏天日曝 冬天霜凍 阮真嘸甘
Sommersonne, Winterfrost, es tut mir so leid
雖然人生總有鹹酸苦澀 命運創制人
Obwohl das Leben bitter und salzig sein kann, spielt das Schicksal mit uns
妳的期待 阮的奮鬥 嘸了工
Deine Hoffnungen, mein Kampf, hören nie auf
阿母的歌 叫阮小心行
Mutter's Lied, es mahnt mich, vorsichtig zu gehen
叫阮斟酌看 不要來蕩晃
Es sagt mir, genau hinzuschauen, nicht umherzutreiben
溫暖的歌 你唱乎阮聽
Ein warmes Lied, das du mir singst
疼惜阮的心情 阮攏會知影
Deine liebevolle Fürsorge, ich verstehe sie
是你陪阮行
Du begleitest meinen Weg
幸福歌聲 住在心裡 陪伴你我
Ein Lied des Glücks, es lebt in unseren Herzen, begleitet dich und mich
妳的體諒 阮的笑容 攏在這
Dein Verständnis, mein Lächeln, sie sind hier
雖然路途遙遠 繞來繞去 一天又一天
Obwohl der Weg weit ist, sich windet, Tag für Tag
阮的成功 你的滿足 甜又甘
Mein Erfolg, deine Zufriedenheit, süß und mild
阿母的歌 叫阮小心行
Mutter's Lied, es mahnt mich, vorsichtig zu gehen
叫阮斟酌看 不要來蕩晃
Es sagt mir, genau hinzuschauen, nicht umherzutreiben
溫暖的歌 你唱乎阮聽
Ein warmes Lied, das du mir singst
疼惜阮的心情 阮攏會知影
Deine liebevolle Fürsorge, ich verstehe sie
是你陪阮行
Du begleitest meinen Weg
阿母的歌 叫阮小心行
Mutter's Lied, es mahnt mich, vorsichtig zu gehen
叫阮斟酌看 不要來蕩晃
Es sagt mir, genau hinzuschauen, nicht umherzutreiben
溫暖的歌 你唱乎阮聽
Ein warmes Lied, das du mir singst
疼惜阮的心情 阮攏會知影
Deine liebevolle Fürsorge, ich verstehe sie
是你陪阮行
Du begleitest meinen Weg





Writer(s): Chu Wan Hua, Hsiao Huang Qi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.