蕭閎仁 - 因為我愛妳 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蕭閎仁 - 因為我愛妳




因為我愛妳
Because I Love You
如果我沒有你
If I didn't have you
我不知道該怎樣繼續
I don't know how I could go on
如果我沒有你
If I didn't have you
我不會勇敢的站在這裡
I wouldn't be brave enough to stand here
每當音樂響起
Every time the music strikes up
我總情不自禁 找你的身影
I can't help but find your figure
看著你的眼睛 讓我充滿力氣
Looking into your eyes gives me strength
朝夢想狂奔去
To chase my dreams
因為我愛你
Because I love you
更想要證明我自己
I want to prove myself even more
不管輸贏都拼到底
No matter what, I'll fight to the end
平凡也能創造那奇蹟
Even the ordinary can create miracles
只要身邊有你
As long as I have you by my side
就因為我愛你
Just because I love you
不願你為我受委屈
I don't want you to suffer for me
當你開口選擇放棄
When you decided to give up
我只能 練習忍住那傷心
I can only try to hold back the pain
三分鐘的旋律
Three minutes of melody
唱不出我和你 之間的愛情
Can't sing everything about our love
你從來不知道 我追求的世界
You never knew the world I long for
渺小的只因為你
Small only because of you
因為我愛你
Because I love you
更想要證明我自己
I want to prove myself even more
不管輸贏都拼到底
No matter what, I'll fight to the end
平凡也能創造那奇蹟
Even the ordinary can create miracles
只要身邊有你
As long as I have you by my side
就因為我愛你
Just because I love you
不願你為我受委屈
I don't want you to suffer for me
當你開口選擇放棄
When you decided to give up
我只能 練習忍住那傷心
I can only try to hold back the pain
夢想很大是因為有了你
My dreams are big because of you
如果你沒有參與 夢想再大 也沒有意義
If you weren't a part of it, my dreams would be meaningless
因為我愛你
Because I love you
更想要證明我自己
I want to prove myself even more
不管輸贏都拼到底
No matter what, I'll fight to the end
平凡也能創造那奇蹟
Even the ordinary can create miracles
只要身邊有你
As long as I have you by my side
就因為我愛你
Just because I love you
不願你為我受委屈
I don't want you to suffer for me
當你開口選擇放棄
When you decided to give up
我只能 練習忍住那傷心
I can only try to hold back the pain
如果他 能夠比我更愛你
If he loves you more than I do





Writer(s): Hong Ren Xiao, Ru Hong Hu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.