蕭閎仁 - 宝贝仔子 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 蕭閎仁 - 宝贝仔子




宝贝仔子
Маленький мальчик
常常听你在说
Почаще прислушивайтесь к тому, что вы говорите
我爱唱歌
Я люблю петь
你看无前途
Видите ли, у нас нет будущего
生活真艰苦
Жизнь так тяжела
我也是不知苦
Я не знаю, как страдать
半暝你着要出门
Ты уходишь посреди ночи
不管落雨也是凄冷
Независимо от того, как идет дождь, здесь холодно.
为着啥原因为着生活
По какой причине, на всю жизнь
为着不听话的我
За непослушного меня
甲你作伴拢不知寒
Ответ: Ты не знаешь, как холодно быть с тобой
因为有你甲我盖被单
Из-за тебя я накрываюсь одеялом
外面有风在透你哭哭嗽
Снаружи дует ветер, ты плачешь и кашляешь
我心内真正足痛足痛
У меня действительно болит нога в моем сердце, боль в ноге
我没办法我无法度
Я ничего не могу с этим поделать, я ничего не могу с этим поделать
听你叫我放弃唱歌这路
Я слышал, как ты говорил мне бросить петь
你甘不知影
Ты не знаешь тень
我就是你的宝贝仔子
Я твой маленький мальчик
半暝你就要出门
Тебе нужно выходить через полчаса
不管落雨也是凄冷
Независимо от того, как идет дождь, здесь холодно.
为着啥原因为着生活
По какой причине, на всю жизнь
为着不听话的我
За непослушного меня
甲你作伴拢不知寒
Ответ: Ты не знаешь, как холодно быть с тобой
因为有你甲我盖被单
Из-за тебя я накрываюсь одеялом
外面有风在透你哭哭嗽
Снаружи дует ветер, ты плачешь и кашляешь
我心内真正足痛足痛
У меня действительно болит нога в моем сердце, боль в ноге
我没办法 我无法度
Я ничего не могу с этим поделать, я ничего не могу с этим поделать
听你叫我放弃唱歌这路
Я слышал, как ты говорил мне бросить петь
你甘不知影
Ты не знаешь тень
我就是你的宝贝仔子
Я твой маленький мальчик
甲你作伴拢不知寒
Ответ: Ты не знаешь, как холодно быть с тобой
因为有你甲我盖被单
Из-за тебя я накрываюсь одеялом
外面有风在透你哭哭嗽
Снаружи дует ветер, ты плачешь и кашляешь
我心内真正足痛足痛
У меня действительно болит нога в моем сердце, боль в ноге
我没办法我无法度
Я ничего не могу с этим поделать, я ничего не могу с этим поделать
听你叫我放弃唱歌这路
Я слышал, как ты говорил мне бросить петь
你甘不知影我就是你的
Ты не знаешь тень, я твоя
成功还是失败我也是你的
Успех или неудача, я тоже твой
世界多变化永远是你的
Мир меняется, и он всегда будет вашим
宝贝仔子宝贝仔子
Малышка Зизи, Малышка Зизи






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.