Paroles et traduction 蕭閎仁 - 美國入境卡卡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
美國入境卡卡
Американская иммиграционная карта
美國的路很大
隨便就六線道
Дороги
в
Америке
широкие,
запросто
шестиполосные,
我身高一百八
但那邊都快兩百
Мой
рост
сто
восемьдесят,
но
там
все
под
два
метра.
我看到林書豪
果然是豪小子
Я
видел
Лин
Шухао,
он
действительно
крутой
малый,
電台都真奸詐
每天都同一首歌
Радио
жутко
однообразное,
каждый
день
одна
и
та
же
песня.
我英文爛到我只會
I
just
wanna
be
free
Мой
английский
настолько
плох,
что
я
знаю
только
"I
just
wanna
be
free",
但女海關不准我進去
Но
девушка-таможенница
не
пускает
меня.
還問我去洛杉磯
你有沒有嫖妓
Еще
спрашивает,
занимался
ли
я
проституцией
в
Лос-Анджелесе,
我想...
你是要問我有沒有.機票吧...
Думаю...
Ты
хотела
спросить,
есть
ли
у
меня
билет...
我英文爛
你中文也爛
У
меня
плохой
английский,
у
тебя
плохой
китайский,
但我們都是笑笑地看著對方的眼睛
尷尬的表情
Но
мы
оба
улыбаемся,
глядя
друг
другу
в
глаза,
с
неловким
выражением
лица.
我怕我不小心
會喜歡上你
Боюсь,
я
случайно
могу
в
тебя
влюбиться.
喔
哎呀呀
請讓我入境
О,
ай-ай-ай,
пожалуйста,
впусти
меня,
同飛機的乘客
已不見蹤影
Пассажиры
с
того
же
рейса
уже
пропали
из
виду,
是不是
覺得我很帥
Наверное,
ты
считаешь
меня
красивым,
所以你要仔細問我在美國住在哪裡
Поэтому
так
подробно
спрашиваешь,
где
я
буду
жить
в
Америке.
美國人髮質真好
都不用五六六
У
американцев
такие
хорошие
волосы,
им
не
нужен
лосьон
от
вшей,
不用蕉生acuview
目睭就是水藍色
Не
нужны
линзы
Acuvue,
глаза
и
так
голубые,
我又看到林書豪
果然是豪小子
Я
снова
увидел
Лин
Шухао,
он
действительно
крутой
малый,
每天都吃漢堡
這就是阿美利卡
Каждый
день
ем
бургеры,
вот
она,
Америка.
我英文爛到我只會
I
just
wanna
be
free
Мой
английский
настолько
плох,
что
я
знаю
только
"I
just
wanna
be
free",
但女海關不准我進去
Но
девушка-таможенница
не
пускает
меня.
還問我去洛杉磯
你有沒有嫖妓
Еще
спрашивает,
занимался
ли
я
проституцией
в
Лос-Анджелесе,
我想...
你是要問我有沒有.機票吧...
Думаю...
Ты
хотела
спросить,
есть
ли
у
меня
билет...
我英文爛
你中文也爛
У
меня
плохой
английский,
у
тебя
плохой
китайский,
但我們都是笑笑地看著對方的眼睛
尷尬的表情
Но
мы
оба
улыбаемся,
глядя
друг
другу
в
глаза,
с
неловким
выражением
лица.
我怕我不小心
會喜歡上你
Боюсь,
я
случайно
могу
в
тебя
влюбиться.
喔
哎呀呀
請讓我入境
О,
ай-ай-ай,
пожалуйста,
впусти
меня,
同飛機的乘客
已不見蹤影
太扯了
Пассажиры
с
того
же
рейса
уже
пропали
из
виду,
это
жесть!
一定覺得我很帥
Ты
точно
считаешь
меня
красивым,
所以你要仔細問我在美國住在哪裡
Поэтому
так
подробно
спрашиваешь,
где
я
буду
жить
в
Америке.
你愛上了我
別騙自己
Ты
влюбилась
в
меня,
не
обманывай
себя,
要不然你幹嘛扣留我在那邊
要四十分鐘
Иначе
зачем
ты
меня
там
задержала
на
сорок
минут?
喔
哎呀呀
喔
哎呀呀
О,
ай-ай-ай,
о,
ай-ай-ай,
喔
哎呀呀
喔
哎呀呀
О,
ай-ай-ай,
о,
ай-ай-ай,
你愛上了我
別騙自己
Ты
влюбилась
в
меня,
не
обманывай
себя,
你一定是喜歡我這個從台灣來的
Ты
точно
влюбилась
в
меня,
парня
из
Тайваня,
台灣BOY
Тайваньского
парня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 蕭閎仁
Album
鬼才懂你
date de sortie
18-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.