Paroles et traduction 薛凱琪 feat. 方大同 - 天生一對 (feat. 方大同) [《天生不對》主題曲]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天生一對 (feat. 方大同) [《天生不對》主題曲]
Созданные друг для друга (feat. Khalil Fong) [OST к фильму "Созданные не друг для друга"]
女:最幸福的我在这世界
Жен.:
В
этом
мире
я
счастлива
больше
всего,
就是有你包容的一切
Потому
что
ты
принимаешь
меня
любой.
我的小任性
有你用爱了解
Мои
маленькие
капризы
ты
с
любовью
понимаешь,
有时神秘心事也不好猜
Иногда
мои
тайные
мысли
трудно
разгадать.
从来你都没被我打败
Ты
никогда
не
сдавался
передо
мной,
又笑又无奈可是你
会说
it's
alright
Смеясь
и
вздыхая,
ты
говоришь:
"Все
в
порядке".
我喜欢
飞到天涯
Мне
нравится
летать
на
край
света,
你还是为我守候
А
ты
все
равно
ждешь
меня.
只有你
最明白的只有你
Только
ты,
самый
понимающий,
是给我拥抱还是该放手
Знаешь,
обнять
меня
или
отпустить.
我爱
everything
you
say
you
do
Я
люблю
everything
you
say
you
do,
所有都是为我的幸福
Все,
что
ты
делаешь,
для
моего
счастья.
就算世界有许多破碎
Даже
если
мир
полон
осколков,
你是一片属于我的完美
Ты
— мой
кусочек
совершенства.
我爱
everything
you
say
you
do
Я
люблю
everything
you
say
you
do,
你所做的都觉得
so
酷
Все,
что
ты
делаешь,
так
круто.
我们就是天生的一对
Мы
созданы
друг
для
друга,
只要有了你
I'll
be
okay
С
тобой
мне
все
нипочем.
有时神秘心事也不好猜
Иногда
мои
тайные
мысли
трудно
разгадать.
从来你都没被我打败
Ты
никогда
не
сдавался
передо
мной,
又笑又无奈可是你
会说
it's
alright
Смеясь
и
вздыхая,
ты
говоришь:
"Все
в
порядке".
我喜欢
飞到天涯
Мне
нравится
летать
на
край
света,
你还是为我守候
А
ты
все
равно
ждешь
меня.
只有你
最明白的只有你
Только
ты,
самый
понимающий,
是给我拥抱还是该放手
Знаешь,
обнять
меня
или
отпустить.
我爱
everything
you
say
you
do
Я
люблю
everything
you
say
you
do,
所有都是为我的幸福
Все,
что
ты
делаешь,
для
моего
счастья.
就算世界有许多破碎
Даже
если
мир
полон
осколков,
你是一片属于我的完美
Ты
— мой
кусочек
совершенства.
我爱
everything
you
say
you
do
Я
люблю
everything
you
say
you
do,
你所做的都觉得
so
酷
Все,
что
ты
делаешь,
так
круто.
我们就是天生的一对
Мы
созданы
друг
для
друга,
只要有了你
I'll
be
okay
С
тобой
мне
все
нипочем.
男:不管这世界
有多么的乱
Муж.:
Как
бы
ни
был
хаотичен
этот
мир,
不管这日夜变多么的烦
Как
бы
ни
были
утомительны
эти
дни
и
ночи,
你我
可以面对任何挑战
Мы
с
тобой
можем
справиться
с
любыми
испытаниями.
这个埋班
才是真的浪漫
Вот
что
такое
настоящая
романтика.
感情都是从零开始
Любые
отношения
начинаются
с
нуля,
友情最好永远还是
Дружба
— это
то,
что
лучше
всего
сохранить
навсегда.
爱情
会由天决定
А
любовь
— решит
небо.
一对情人
两颗心
Два
влюбленных,
два
сердца.
无论现在或将来的未来
Сейчас
и
в
будущем,
我们说的每句对白
Каждое
наше
слово
可以写在书里
Можно
записать
в
книгу,
不像
Romeo
and
Julie
В
отличие
от
Ромео
и
Джульетты.
戏剧真的很难处理
Драму
трудно
пережить,
Keeping
it
real
Keeping
it
real,
这样子最有
feel
Вот
что
по-настоящему
цепляет.
一起面对
now
that's
the
deal
Вместе
преодолевать
трудности
— вот
в
чем
суть.
当人问
他们到底配不配
Когда
люди
спрашивают,
подходим
ли
мы
друг
другу,
直接问答
天生一对
Ответ
прост:
созданы
друг
для
друга.
女:我爱
everything
you
say
you
do
Жен.:
Я
люблю
everything
you
say
you
do,
所有都是为我的幸福
Все,
что
ты
делаешь,
для
моего
счастья.
就算世界有许多破碎
Даже
если
мир
полон
осколков,
你是一片属于我的完美
Ты
— мой
кусочек
совершенства.
我爱
everything
you
say
you
do
Я
люблю
everything
you
say
you
do,
你所做的都觉得
so
酷
Все,
что
ты
делаешь,
так
круто.
我们就是天生的一对
Мы
созданы
друг
для
друга,
只要有了你
I'll
be
okay
С
тобой
мне
все
нипочем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.