薛凱琪 - Better Me (Mandarin) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 薛凱琪 - Better Me (Mandarin)




Better Me (Mandarin)
Лучшая я (мандаринский)
Da-da da-da oh
Да-да да-да о
遠處海港傳來陣陣船笛
Издалека, из гавани, доносятся звуки корабельных гудков,
我一直飄零到被你撿起
Я долго скиталась, пока не встретила тебя.
如今望著反映窗戶玻璃
Теперь, глядя на отражение в оконном стекле,
有個我陌生又熟悉
Вижу себя - незнакомую и знакомую одновременно.
I can smile a little more
Я могу улыбаться немного больше,
Sing a little more
Петь немного больше,
Feel a little more 全因為你
Чувствовать немного больше, и все благодаря тебе.
說好了要為幸福 一天天地練習
Мы же договорились, что будем учиться быть счастливыми, день за днем.
練習 laugh a little more
Учиться смеяться немного больше,
Love myself a little more
Любить себя немного больше,
要學會更加善待我自己
Научиться быть добрее к себе.
為你我變成了better me
Ради тебя я становлюсь лучше.
甚麼距離都不算是真的分離
Никакое расстояние не разлучит нас по-настоящему,
想念和默契能代替一切言語
Тоска и молчаливое понимание заменят любые слова.
有一天生命會老去 還好謝謝有你
Однажды жизнь подойдет к концу, но, к счастью, ты был в моей жизни. Спасибо тебе!
在你眼中 I see the better in me
В твоих глазах я вижу себя с лучшей стороны.
'Cause I can smile a little more
Потому что я могу улыбаться немного больше,
Sing a little more
Петь немного больше,
Feel a little more 全因為你
Чувствовать немного больше, и все благодаря тебе.
說好了要為幸福 一天天地練習
Мы же договорились, что будем учиться быть счастливыми, день за днем.
練習 laugh a little more
Учиться смеяться немного больше,
Love myself a little more
Любить себя немного больше,
要學會更加善待我自己
Научиться быть добрее к себе.
為你我變成了better me
Ради тебя я становлюсь лучше.
就是那麼神奇
Это какое-то волшебство,
從前的錯都有意義
Все прошлые ошибки обрели смысл.
教我拋開所有猜疑 也許
Они научили меня отбросить все сомнения.
我也美麗 值得一個奇蹟
Может быть, я красива и достойна чуда.
我的眼淚會墜落
Мои слезы текут,
絕不是因為懦弱
Но не потому, что я слаба,
而是感謝天讓我遇見你
А потому, что я благодарна небесам за встречу с тобой.
不然今天就不能 如此地有勇氣
Иначе сегодня я не была бы такой смелой.
Now I promise to you
Теперь я обещаю тебе,
And I can swear to you
И я могу поклясться тебе,
為你我一定加倍 愛護我自己
Ради тебя я буду любить и беречь себя еще больше,
做一個值得你 驕傲的 better me
Стану той, кем ты сможешь гордиться.
一個值得你愛的 better me
Той, которую ты полюбишь еще больше.





Writer(s): Han Xiao, Hai Jia Jiang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.