薛凱琪 - Dear Fiona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 薛凱琪 - Dear Fiona




幾天之間 統統彷彿出了錯
Через несколько дней все, казалось, пошло наперекосяк.
負責開心這位 偏偏怎麼不似我
Ответственный за то, чтобы быть счастливым, почему этот человек не похож на меня?
每次這般也掠過 某段舊兒歌
Каждый раз, когда я прохожу мимо такого старого детского стишка, как этот
許多東西 追追趕趕補了兩課
Я погнался за множеством вещей и придумал два урока.
但耳邊的聲音 輕飄飄都擊退我
Но звук в моих ушах оттолкнул меня
晚晚對空氣念過 是我有問題麼
Я читал тебе поздно вечером, что у меня есть проблема?
想太多 想到不記得誰是我
Я слишком много думаю и не помню, кто я такой
想要哭 哭我為何沒停下過 發傻
Почему я не перестала быть глупой, если мне хотелось плакать?
心裡的愛找到三吋覓鞋踏破
Любовь в моем сердце нашла трехдюймовый ботинок, который можно сломать.
找到七歲的我寫過一遍日記 像這麼
Я нашел семилетнего ребенка, который вел такой дневник
My Future Fiona
Моя будущая Фиона
So How Are You Dear
Так Как Ты Поживаешь, Дорогая
可憶記你這個房
Могу вспомнить твою комнату
藍藍牆下我是王 無人 不要慌
Я король под голубой стеной, никто, не паникуйте
Trust In You Dear
Верю В Тебя, Дорогая
請不要喊聽我講
Пожалуйста, не кричи и выслушай меня
童年寂寞也盼望 送向遠方的你燭光
В детстве мне было одиноко, и я с нетерпением жду возможности послать тебе свет свечей далеко-далеко.
打開天空 天空應該不會錯
Не должно быть ничего плохого в том, чтобы открыть небо
望向山高海深 蒼天應該想試我
Глядя на горы и море, небо должно хотеть испытать меня
晚晚也安慰著我 尚有老掉情歌
Поздняя ночь также утешила меня тем, что у меня все еще есть старые песни о любви
工作多 多到不免自然做錯
Я так много работаю, что не могу не совершать ошибок
趕快將那粗糙的我煉成大器 再琢磨
Поторопитесь и превратите грубого меня в отличное оружие, прежде чем размышлять
率性的我願能維持十成自我
Причудливый, я хотел бы иметь возможность поддерживать себя на 100%
想到七歲的我迷途綿羊日記 已像這麼
Думая о своем потерянном дневнике, когда мне было семь лет, это было так
My Future Fiona
Моя будущая Фиона
So How Are You Dear
Так Как Ты Поживаешь, Дорогая
可憶記你這個房
Могу вспомнить твою комнату
藍藍牆下我是王 無人 不要慌
Я король под голубой стеной, никто, не паникуйте
Trust In You Dear
Верю В Тебя, Дорогая
請不要喊聽我講
Пожалуйста, не кричи и выслушай меня
童年寂寞也盼望 送向遠方的你燭光
В детстве мне было одиноко, и я с нетерпением жду возможности послать тебе свет свечей далеко-далеко.
而你也過得可以嗎
И как у тебя тоже дела
童年裡那個我都哭過嘛
Я плакал об этом в детстве
你是如何 走過可怕
Как вы прошли через ужасный
So How Are You, My Dear
Так Как Поживаешь, Моя Дорогая
可憶記你這個房
Могу вспомнить твою комнату
藍藍牆下我是王 無人 不要慌
Я король под голубой стеной, никто, не паникуйте
Trust In You, My Dear
Верю В Тебя, Моя Дорогая
請不要喊聽我講
Пожалуйста, не кричи и выслушай меня
童年寂寞也盼望 送向遠方的你燭光
В детстве мне было одиноко, и я с нетерпением жду возможности послать тебе свет свечей далеко-далеко.
流星日月時光 請緊記你這個房
Метеоритное время солнца и Луны, пожалуйста, запомните свою комнату
藍藍長夢已漸黃 仍然 不要慌
Долгие мечты Лан Лан становятся желтыми, но все равно не паникуй
心迷途何方 今天也要聽我講
Где ты заблудился в своем сердце, ты должен выслушать меня сегодня
如若現實欠盼望 再向遠方的你探訪
Если реальность не так хороша, я с нетерпением жду возможности снова навестить вас далеко отсюда





Writer(s): Yui Yoshioka (pka Yui)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.