薛凱琪 - Gone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 薛凱琪 - Gone




Gone
Gone
欲望沒終點 一秒展翅
Desires are endless As I spread my wings in a second
出走星空 呼吸輕吻射線
Roaming the starry sky Breathing in the gentle kiss of starlight
逐步蘊釀 動人突變
Gradually brewing A captivating metamorphosis
霓裳全焚著 髮膚也受染
Couture burns bright As my skin and hair are stained
眉在跳 裙在舞 如盛況 全目睹
My brows twitch My skirt dances As the grand spectacle unfolds before all eyes
誰被我 撩動過 留下了 熾燙味道
Who has my allure Stirred within, leaving behind A burning sensation
像預告 火裡花 將破土
Like a prophecy The flower in the flames Is about to bloom
Don′t tell me you don't know what you′re missing out
Darling, don’t tell me you don't know what you're missing out on
上演 華麗地上演 靈魂作我引子
A grand display unfolds before you, my soul as the guiding light
人騰越沸點方可以
Only when we soar beyond the boiling point
炫目地去閃 燃亮了曲線
Can we glitter Brilliantly, igniting our curves
才隆重去牽起聲線
Only then can we gracefully carry the melody
I'm so Gone, I'm so Gone, I′m so Gone, I′m so Gone
I'm so Gone, I'm so Gone, I'm so Gone, I'm so Gone
I'm so Gone, I′m so Gone, I'm so Gone, I′m so Gone
I'm so Gone, I'm so Gone, I'm so Gone, I'm so Gone
I'm so Gone, I′m so Gone, I'm so Gone, I'm so Gone
I'm so Gone, I'm so Gone, I'm so Gone, I'm so Gone
Let me be the one to tell you
Let me be the one to tell you
就讓星光 給我加冕
Let the starlight Crown me
閃爍之間 軌跡經已越線
In the flicker of an eye The trajectory has crossed the line
踏入燦爛 動人位置
Stepping into the brilliance The captivating spotlight
為何沉默 去僵化視線
Why the silence? Unfreeze your gaze
眉在跳 裙在舞 如盛況 全目睹
My brows twitch My skirt dances As the grand spectacle unfolds before all eyes
誰被我 撩動過 留下了 熾燙味道
Who has my allure Stirred within, leaving behind A burning sensation
像預告 火裡花 將破土
Like a prophecy The flower in the flames Is about to bloom
Don′t tell me you don′t know what you're missing out
Darling, don’t tell me you don't know what you're missing out on
上演 華麗地上演 靈魂作我引子
A grand display unfolds before you, my soul as the guiding light
人騰越沸點方可以
Only when we soar beyond the boiling point
炫目地去閃 燃亮了曲線
Can we glitter Brilliantly, igniting our curves
才隆重去牽起聲線
Only then can we gracefully carry the melody
I′m so Gone, I'm so Gone, I′m so Gone, I'm so Gone
I'm so Gone, I'm so Gone, I'm so Gone, I'm so Gone
I′m so Gone, I'm so Gone, I'm so Gone, I′m so Gone
I'm so Gone, I'm so Gone, I'm so Gone, I'm so Gone
I′m so Gone, I'm so Gone, I′m so Gone, I'm so Gone
I'm so Gone, I'm so Gone, I'm so Gone, I'm so Gone
Let me be the one to tell you
Let me be the one to tell you
Don′t tell me you don't know what you′re missing out
Darling, don’t tell me you don't know what you're missing out on
上演 華麗地上演 靈魂作我引子
A grand display unfolds before you, my soul as the guiding light
人騰越沸點方可以
Only when we soar beyond the boiling point
炫目地去閃 燃亮了曲線
Can we glitter Brilliantly, igniting our curves
沉迷在燙手的體貼
Lost in the intoxicating warmth
滴著汗 冒著火 燒不光 的須索
Sweat dripping Fire raging An insatiable craving
滴著汗 冒著火 抽不乾 要釋放
Sweat dripping Fire raging An urgent need for release
讓熱汗 亦著火 火中花 醒覺
Let the sweat catch fire The flower in the flames Awakens
Let me be the one to tell you
Let me be the one to tell you





Writer(s): Bao Lin, Lindsay Pagano, Rob Seals, Vic J, Matt Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.