Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小小癡纏
Kleine Anhänglichkeit
推開窗呼吸新鮮空氣
果樹蕩來甜味
Ich
stoße
das
Fenster
auf,
atme
frische
Luft
ein,
von
den
Obstbäumen
weht
ein
süßer
Duft.
甜蜜有多少天
有效期
Wie
viele
Tage
hat
die
Süße
Gültigkeit?
一粒草莓生在樹林前地
伸出小小手臂
Eine
Erdbeere
wächst
vor
dem
Wald,
streckt
ihre
kleinen
Ärmchen
aus.
祈求盡快學會飛
Bettelt
darum,
so
schnell
wie
möglich
fliegen
zu
lernen.
小青蛙呱呱聲的希冀
享受動情權利
Des
kleinen
Frosches
Quaken
ist
seine
Hoffnung,
das
Recht
auf
Gefühle
zu
genießen.
行動要多少天
試用期
Wie
viele
Tage
Probezeit
braucht
die
Tat?
一粒仙豆出沒耐人尋味
看見愛情優美
Eine
Zauberbohne
taucht
rätselhaft
auf
und
verschwindet,
sieht
die
Schönheit
der
Liebe.
情難自制地跳起
Springt
unkontrolliert
vor
Gefühl
auf.
我愛上你時曾保證
這裡有個人無止境
Als
ich
mich
in
dich
verliebte,
versprach
ich,
dass
hier
jemand
ist,
dessen
Zuneigung
grenzenlos
ist.
因此我
用笑聲
對抗你的正經
你知我多麼率性
Deshalb
begegne
ich
deiner
Ernsthaftigkeit
mit
Lachen,
du
weißt,
wie
direkt
ich
bin.
原諒我
癡纏
再遮你視線
Verzeih
mir,
dass
ich
anhänglich
bin
und
wieder
deine
Sicht
versperre.
提示你
假日陪在我身邊
Dich
daran
erinnere,
an
Feiertagen
bei
mir
zu
sein.
原諒我
太癡纏
我想你望見
Verzeih
mir,
dass
ich
zu
anhänglich
bin,
ich
möchte,
dass
du
es
siehst.
然後偷偷的親吻
我嘴邊
Und
dann
heimlich
meine
Lippen
küsst.
原諒我
失眠
發起這事變
Verzeih
mir,
dass
meine
Schlaflosigkeit
diesen
Aufruhr
verursacht.
纏住你
著睡袍踏上飛氈
Dich
umschlinge,
im
Nachthemd
auf
einen
fliegenden
Teppich
steige.
欣賞我
將柔情蜜意都傳染
Bewundere
mich,
wie
ich
all
die
Zärtlichkeit
und
Süße
verbreite.
騷擾你一天
Dich
einen
Tag
lang
störe.
幫你凌晨淥個麵
Dir
frühmorgens
Nudeln
koche.
幫你無聊畫眼線
Dir
aus
Langeweile
Eyeliner
auftrage.
幫你頭像換相片
Dein
Profilbild
ändere.
不擔心今天等不到你
追逐換來逃避
Ich
sorge
mich
nicht,
wenn
ich
dich
heute
nicht
erwische,
wenn
mein
Jagen
nur
deine
Flucht
provoziert.
讓我愛出一張
厚面皮
Lass
meine
Liebe
eine
dicke
Haut
entwickeln.
不必擔心多事被人嫌膩
我會有事找你
Keine
Sorge,
dass
ich
als
aufdringlich
empfunden
werde,
ich
werde
schon
einen
Grund
finden,
dich
zu
sehen.
而其實你沒有say
Und
eigentlich
hast
du
nichts
zu
sagen.
我愛上你時曾保證
這裡有個人無止境
Als
ich
mich
in
dich
verliebte,
versprach
ich,
dass
hier
jemand
ist,
dessen
Zuneigung
grenzenlos
ist.
因此我
用笑聲
對抗你的正經
你知我多麼率性
Deshalb
begegne
ich
deiner
Ernsthaftigkeit
mit
Lachen,
du
weißt,
wie
direkt
ich
bin.
原諒我
癡纏
再遮你視線
Verzeih
mir,
dass
ich
anhänglich
bin
und
wieder
deine
Sicht
versperre.
提示你
假日陪在我身邊
Dich
daran
erinnere,
an
Feiertagen
bei
mir
zu
sein.
原諒我
太癡纏
我想你望見
Verzeih
mir,
dass
ich
zu
anhänglich
bin,
ich
möchte,
dass
du
es
siehst.
然後偷偷的親吻
我嘴邊
Und
dann
heimlich
meine
Lippen
küsst.
原諒我
失眠
發起這事變
Verzeih
mir,
dass
meine
Schlaflosigkeit
diesen
Aufruhr
verursacht.
纏住你
著睡袍踏上飛氈
Dich
umschlinge,
im
Nachthemd
auf
einen
fliegenden
Teppich
steige.
欣賞我
將柔情蜜意都傳染
Bewundere
mich,
wie
ich
all
die
Zärtlichkeit
und
Süße
verbreite.
騷擾你一天
Dich
einen
Tag
lang
störe.
所以從來未斷電
Deshalb
ist
die
Verbindung
nie
abgerissen.
所以從來未斷線
Deshalb
war
die
Leitung
nie
unterbrochen.
所以持續地發展
Deshalb
entwickelt
es
sich
stetig
weiter.
所以從來未斷電
Deshalb
ist
die
Verbindung
nie
abgerissen.
所以從來未斷線
Deshalb
war
die
Leitung
nie
unterbrochen.
所以持續地發展
Deshalb
entwickelt
es
sich
stetig
weiter.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yong Qian Chen, Fergus Chow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.