薛凱琪 - 愛麗絲的第一次 [radio-edit] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 薛凱琪 - 愛麗絲的第一次 [radio-edit]




愛麗絲的第一次 [radio-edit]
Alice's First Time [radio-edit]
我決定今天是最適合冒險的一天
I decided today is the perfect day for an adventure
綁起了馬尾換上我的螢光綠球鞋
Put up a ponytail and put on my fluorescent green sneakers
對鏡子再看一次哭過的雙眼
Looking in the mirror and seeing my tear-filled eyes again
深呼吸大步踏進相反的一邊
Take a deep breath and take a big step into the opposite side
鏡子對面 是另一個世界
On the other side of the mirror is another world
沒想到空氣 是那麼的新鮮
Unexpectedly, the air is so fresh
愛麗絲的第一次
Alice's first time
丟掉所有生活的公式
To abandon all the formulas of life
我要忘了從前去認識
I'm going to forget the past and get to know
新的風 新的樹 夢想的 新地址
The new wind, the new trees, and the new address of dreams
愛麗絲的紀念日
Alice's anniversary
今天開始一個新故事
Today, a new story begins
不想回頭不想再解釋
Don't want to look back, don't want to explain again
這一次 照我的意思愛
This time, I love according to my own wishes
抬頭我看見不可思議透明的藍天
I looked up and saw the unbelievable transparent blue sky
零度是沸點時鐘可以倒轉回昨天
When it reaches the boiling point, it is zero, the clock can be turned back to yesterday
生命是一場幸福熱鬧的派對
Life is a happy and lively party
我根本早就應該跨過這條線
I should have crossed this line long ago
鏡子對面 微笑的我的臉
On the other side of the mirror, my smiling face
不再怪自己做得不完美
No longer blaming myself for not being perfect
愛麗絲的第一次
Alice's first time
丟掉所有生活的公式
To abandon all the formulas of life
我要忘了從前去認識
I'm going to forget the past and get to know
新的風 新的樹 夢想的 新地址
The new wind, the new trees, and the new address of dreams
愛麗絲的紀念日
Alice's anniversary
今天開始一個新故事
Today, a new story begins
不想回頭不想再解釋
Don't want to look back, don't want to explain again
這一次 照我的意思愛
This time, according to my own wishes I love
愛麗絲的第一次
Alice's first time
丟掉所有生活的公式
To abandon all the formulas of life
我要忘了從前去認識
I'm going to forget the past and get to know
新的風 新的樹 夢想的 新地址
The new wind, the new trees, and the new address of dreams
愛麗絲的紀念日
Alice's anniversary
今天開始一個新故事
Today, a new story begins
不想回頭不想再解釋
Don't want to look back, don't want to explain again
這一次 第一次 我要快樂的愛
This time, for the first time, I want to love happily
愛麗絲的第一次
Alice's first time
丟掉所有生活的公式
To abandon all the formulas of life
我要忘了從前去認識
I'm going to forget the past and get to know
新的風 新的樹 夢想的 新地址
The new wind, the new trees, and the new address of dreams
愛麗絲的紀念日
Alice's anniversary
今天開始一個新故事
Today, a new story begins
不想回頭不想再解釋
Don't want to look back, don't want to explain again
這一次 第一次 我要快樂的愛
This time, for the first time, I want to love happily





Writer(s): Xu Shi Zhen Xu Shi Zhen, Ke Yu Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.