薛凱琪 - 我不需要TIFFANY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 薛凱琪 - 我不需要TIFFANY




我不需要TIFFANY
I Don't Need TIFFANY
你的体贴 要比项链 更亮
Your thoughtfulness shines brighter than a necklace
你的幽默 要比手镯 更光
Your humor sparkles more than a bracelet
彷佛带我走进 Tiffany
As if you were taking me to Tiffany's
让岁月在流金
To let time flow through gold
屏住呼吸 闭上眼睛
Holding my breath, closing my eyes
等一件最贵重的首饰
Waiting for the most precious piece of jewelry
你叫我更美丽
You make me more beautiful
就算钻石永远买不起
Even if I can never afford a diamond
只要懂得送我一首诗 和小玩意
Just know how to give me a poem and a little trinket
我不需要 Tiffany
I don't need Tiffany
你叫我好神气
You make me feel so proud
就算皇冠永远戴不起
Even if I can never wear a crown
只要觉得送我一辈子 珠光宝气
Just feel like you're giving me a lifetime of jewels
向全世界炫耀我的感情
To show off my love to the world
谁说永恒 要靠指环 证明
Who says eternity needs to be proven by a ring?
你的女生 要用时间 珍惜
Your devotion needs to be cherished over time
仿佛带我走过半世纪
As if you were taking me through half a century
从白纸到黄金
From paper to gold
镶着诗意 刻着故事
镶着诗意 刻着故事
打一件最贵重的首饰
Creating the most precious piece of jewelry
你叫我更美丽
You make me more beautiful
就算钻石永远买不起
Even if I can never afford a diamond
只要懂得送我一首诗 和小玩意
Just know how to give me a poem and a little trinket
我不需要 Tiffany
I don't need Tiffany
你叫我好神气
You make me feel so proud
就算皇冠永远戴不起
Even if I can never wear a crown
只要觉得送我一辈子 珠光宝气
Just feel like you're giving me a lifetime of jewels
向全世界炫耀我的感情
To show off my love to the world
终于一次 点石可成金
Finally, for once, turning lead into gold
你吻过的脖子
The neck you've kissed
有一串闪烁的日子
Has a string of sparkling days
怪不得我相信 爱从来不用装饰
No wonder I believe that love never needs adornment
你叫我更美丽
You make me more beautiful
就算钻石永远买不起
Even if I can never afford a diamond
只要懂得送我一首诗 和小玩意
Just know how to give me a poem and a little trinket
我不需要 Tiffany
I don't need Tiffany
你叫我好神气
You make me feel so proud
就算皇冠永远戴不起
Even if I can never wear a crown
只要觉得送我一辈子 珠光宝气
Just feel like you're giving me a lifetime of jewels
向全世界炫耀我的感情
To show off my love to the world





Writer(s): Yao Hui Zhou, Da Tong Fang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.