Paroles et traduction 薛凱琪 - 樓梯轉角
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明明在轉彎
你一叫
就馬上回頭
You
were
just
around
the
corner,
and
when
I
called,
you
immediately
turned
around
為何還在等
也沒人
求我別要走
Why
am
I
still
waiting?
No
one
asked
me
not
to
leave.
樓梯轉角後
永遠是我的
After
the
turn
of
the
stairs,
it's
always
mine
大吵架以後
喘息棲身處
A
place
to
stop
and
rest
after
a
big
fight
還
時時為你放慢走
Still,
I
slowed
down
every
time
for
you
預期十秒後會給拯救
Expecting
to
be
rescued
in
ten
seconds
頹然在梯間落淚
I
collapsed
on
the
stairs
in
tears
你在從前熱戀
定必跑過來追
When
we
were
in
love,
you
would
definitely
come
after
me
體貼地扶我歸去
Gently
help
me
back
也及時認錯
發誓最心愛是誰
And
apologize
in
time,
swearing
who
you
love
the
most
明明在等你來追
但回望不見搜索隊
I
was
clearly
waiting
for
you
to
come
after
me,
but
when
I
looked
back,
I
saw
no
search
party
心
經已逐級沉下去
My
heart
sinks
step
by
step
做了幾年情侶
還是有一天淡下去
After
a
few
years
of
being
a
couple,
it
still
fades
away
one
day
為人沒信心
我知我
任性又麻煩
I
have
no
confidence
in
people.
I
know
I'm
willful
and
troublesome
時時排練的
假分手
難怪未過關
I've
always
rehearsed
the
fake
breakup,
no
wonder
I
didn't
pass
樓梯轉角後
我也在強撐
After
the
turn
of
the
stairs,
I'm
also
holding
on
擔心你有日
終於睜開眼
I'm
afraid
one
day
you'll
finally
open
your
eyes
才
明瞭未算太值得
Only
then
will
you
realize
that
I'm
not
worthy
enough
盡情就我
但我竟這樣煩
You
give
me
your
all,
but
I'm
so
annoying
頹然在梯間落淚
I
collapsed
on
the
stairs
in
tears
你在從前熱戀
定必跑過來追
When
we
were
in
love,
you
would
definitely
come
after
me
體貼地扶我歸去
Gently
help
me
back
也及時認錯
發誓最心愛是誰
And
apologize
in
time,
swearing
who
you
love
the
most
明明在等你來追
但回望不見搜索隊
I
was
clearly
waiting
for
you
to
come
after
me,
but
when
I
looked
back,
I
saw
no
search
party
心
經已逐級沉下去
My
heart
sinks
step
by
step
做了幾年情侶
還是有一天淡下去
After
a
few
years
of
being
a
couple,
it
still
fades
away
one
day
頹然在梯間落淚
I
collapsed
on
the
stairs
in
tears
要是談情越久
越顯得淡如水
If
love
fades
away
the
longer
you're
in
it,
it's
like
water
相愛但嫌棄相聚
Love
each
other,
but
hate
being
together
下半生可以放心
倚靠著誰
Who
can
I
rely
on
for
the
rest
of
my
life
情人若不會來追
是時候該決定也許
If
your
lover
doesn't
come
after
you,
it's
time
to
decide
走
心已受傷回不去
Leave,
my
heart
is
broken
and
I
can't
go
back
共你一場情侶
還是再忍忍再歸隊
We
were
lovers,
should
I忍耐忍耐
and
come
back
to
the
team
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wyman Wong, Jia Cheng Zhang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.