薛家燕 - 皆大歡喜 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 薛家燕 - 皆大歡喜




皆大歡喜
Всеобщее ликование
能面對每一天就有開心歡喜
Встречая каждый день, ощущаешь радость и веселье,
人若要創造成就要花點心機
Если хочешь чего-то добиться, нужно приложить усилия.
幾多變化與風浪 飄忽天氣
Сколько перемен и бурь, непостоянная погода,
莫退避 要爭氣 就可享受福氣
Не отступай, будь сильным, и сможешь насладиться счастьем.
即使沿途亦不需愁眉
Даже в пути не нужно хмурить брови,
人生總會有悲有喜
В жизни всегда есть печаль и радость,
你我要珍惜永伴隨別要分離
Мы должны ценить друг друга, всегда быть вместе и не разлучаться.
攜手振翅高飛
Вместе взмахнем крыльями и взлетим.
人面對風波心中少不免
Когда человек сталкивается с бурей, в его сердце неизбежно
震震震震震
трепет, трепет, трепет, трепет, трепет.
人生總要到某些關頭
В жизни всегда наступают определенные моменты,
忍忍忍忍忍
терпение, терпение, терпение, терпение, терпение.
團結就會破浪成風
Вместе мы преодолеем волны и станем ветром.
Boom boom boom boom boom
Бум, бум, бум, бум, бум.
一揮手瀟灑勇敢出場
Взmachнув рукой, смело и отважно выхожу на сцену.
登登登登登
Та-да, та-да, та-да, та-да, та-да.
人面對高低心中少不免
Когда человек сталкивается с взлетами и падениями, в его сердце неизбежно
震震震震震
трепет, трепет, трепет, трепет, трепет.
人生起跌似戲一場
Жизнь, как спектакль, с ее взлетами и падениями.
登登登登登
Та-да, та-да, та-да, та-да, та-да.
團結就會創造奇蹟
Вместе мы сотворим чудо.
Boom boom boom boom boom
Бум, бум, бум, бум, бум.
不要問 不需震 請相信人生
Не спрашивай, не бойся, верь в жизнь.
能面對每一天就有開心歡喜
Встречая каждый день, ощущаешь радость и веселье,
人若要創造成就要花點心機
Если хочешь чего-то добиться, нужно приложить усилия.
幾多變化與風浪 飄忽天氣
Сколько перемен и бурь, непостоянная погода,
莫退避 要爭氣 就可享受福氣
Не отступай, будь сильным, и сможешь насладиться счастьем.
即使沿途亦不需愁眉
Даже в пути не нужно хмурить брови,
人生總會有悲有喜
В жизни всегда есть печаль и радость,
你我要珍惜永伴隨別要分離
Мы должны ценить друг друга, всегда быть вместе и не разлучаться.
攜手振翅高飛
Вместе взмахнем крыльями и взлетим.
人面對風波心中少不免
Когда человек сталкивается с бурей, в его сердце неизбежно
震震震震震
трепет, трепет, трепет, трепет, трепет.
人生總要到某些關頭
В жизни всегда наступают определенные моменты,
忍忍忍忍忍
терпение, терпение, терпение, терпение, терпение.
團結就會破浪成風
Вместе мы преодолеем волны и станем ветром.
Boom boom boom boom boom
Бум, бум, бум, бум, бум.
一揮手瀟灑勇敢出場
Взmachнув рукой, смело и отважно выхожу на сцену.
登登登登登
Та-да, та-да, та-да, та-да, та-да.
人面對高低心中少不免
Когда человек сталкивается с взлетами и падениями, в его сердце неизбежно
震震震震震
трепет, трепет, трепет, трепет, трепет.
人生起跌似戲一場
Жизнь, как спектакль, с ее взлетами и падениями.
登登登登登
Та-да, та-да, та-да, та-да, та-да.
團結就會創造奇蹟
Вместе мы сотворим чудо.
Boom boom boom boom boom
Бум, бум, бум, бум, бум.
不要問 不需震 請相信人生
Не спрашивай, не бойся, верь в жизнь.
人面對風波心中少不免
Когда человек сталкивается с бурей, в его сердце неизбежно
震震震震震
трепет, трепет, трепет, трепет, трепет.
人生總要到某些關頭
В жизни всегда наступают определенные моменты,
忍忍忍忍忍
терпение, терпение, терпение, терпение, терпение.
團結就會破浪成風
Вместе мы преодолеем волны и станем ветром.
Boom boom boom boom boom
Бум, бум, бум, бум, бум.
一揮手瀟灑勇敢出場
Взmachнув рукой, смело и отважно выхожу на сцену.
登登登登登
Та-да, та-да, та-да, та-да, та-да.
人面對高低心中少不免
Когда человек сталкивается с взлетами и падениями, в его сердце неизбежно
震震震震震
трепет, трепет, трепет, трепет, трепет.
人生起跌似戲一場
Жизнь, как спектакль, с ее взлетами и падениями.
登登登登登
Та-да, та-да, та-да, та-да, та-да.
團結就會創造奇蹟
Вместе мы сотворим чудо.
Boom boom boom boom boom
Бум, бум, бум, бум, бум.
不要問 不需震 請相信人生
Не спрашивай, не бойся, верь в жизнь.
要創造奇蹟
Сотворим чудо.
Boom boom boom boom boom
Бум, бум, бум, бум, бум.
不要問 不需震 請相信人生
Не спрашивай, не бойся, верь в жизнь.





Writer(s): Harris Ho, 李紫昕


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.