Paroles et traduction 薩頂頂 - 一時
流水追落花
Как
вода,
что
за
лепестками
устремлена.
不再執著故事的結尾
Больше
не
цепляюсь
за
финал
истории,
體會堅持的選擇
Понимаю
выбор
свой
неизменный.
一路走來
我是誰
Весь
этот
путь
– кто
я
такая,
要去哪兒
尋找美麗的結果
Куда
идти,
где
красота
ответа?
結果是開始
開始也是結果
Ответ
– начало,
начало
– он
же
и
ответ.
醒著是睡了
睡了還是醒著
Бодрствуя
– сплю
я,
заснув
– проснусь
опять.
你和他
他和她
Ты
и
он,
он
и
она,
你自己
只在彈指一瞬間中道別
И
ты
одна
– в
одно
мгновение
расставание.
默默相忘
別來無恙
Забудем
молча,
друг
другу
бед
не
зная.
一刻的生命
指尖輓留沙
Мгновение
жизни,
в
горсти
песок
струится.
不再雜念翩翩憂慮滿滿
喜悅來敲門了
Нет
больше
грустных
мыслей,
тревог,
лишь
радость
в
дверь
стучится.
一路走來
我是你
Весь
этот
путь
– я
– это
ты,
我是他
相逢讓幸福發芽
Я
– это
он,
и
встреча
счастьем
прорастает.
發芽是開花
開花也是發芽
Прорастание
– словно
цветенье,
цветенье
– как
росток.
春天是冬天
冬天也是春天
Весна
– зима,
зима
– она
же
и
весна.
過去
現在
Прошлое,
настоящее,
未來
只在彈指一瞬間中道別
И
будущее
– в
одно
мгновение
расставание.
正好當下
如意吉祥
Здесь
и
сейчас,
благословенна
будь
судьба.
一刻的生命
剎那的煙花
Мгновение
жизни
– как
салют
искрится.
一刻的生命
剎那的煙花
Мгновение
жизни
– как
салют
искрится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
莊周夢蝶集
date de sortie
20-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.