藍心湄 feat. 謝和弦 - Say Yeah - traduction des paroles en allemand

Say Yeah - 藍心湄 feat. 謝和弦traduction en allemand




Say Yeah
Sag Ja
正當我一個人走在人來人往的街頭
Gerade als ich alleine auf der belebten Straße ging,
仰望著那片畫滿夢想的天空
blickte ich zu dem Himmel auf, der voller Träume war,
不斷的提醒自己 別忘記當時初衷
und erinnerte mich immer wieder daran, meinen ursprünglichen Vorsatz nicht zu vergessen.
雙手緊握 絕不能輕易鬆手
Ich hielt meine Hände fest und konnte sie nicht einfach loslassen.
放他的 一個絕招
Gib ihm einen entscheidenden Schlag,
適時的 追趕跑跳
jage und springe zur rechten Zeit.
碰一個 從沒發生 經歷過的非常糟糕
Stoße auf etwas, das noch nie passiert ist, eine extrem schlechte Erfahrung.
放棄吧 我做不到
Aufgeben? Das kann ich nicht.
事實上 說到做到
Tatsächlich, gesagt, getan.
拼一個 朝思暮想 蹦蹦蹦蹦
Kämpfe für das, wonach du dich sehnst, bumm, bumm, bumm, bumm.
Say yeah i don't wanna say no
Sag ja, ich will nicht nein sagen.
Say yeah 要過心的生活
Sag ja, ich möchte ein Leben nach meinem Herzen führen.
不再追問 那輸或贏 失敗成功
Ich frage nicht mehr nach Gewinn oder Verlust, Scheitern oder Erfolg,
不計較 會有多痛
es ist mir egal, wie sehr es schmerzt.
就放開心吧 say yeah 相信永恆的感覺
Lass einfach los und sag ja, glaube an das Gefühl der Ewigkeit.
漫天燈籠 螢火布滿蒼穹
Laternen am Himmel, Glühwürmchen erfüllen den Himmel,
每一顆是我們過往追求的感動
jedes ist ein Gefühl, das wir einst verfolgten.
這不是夢寐 我不想入非非
Das ist kein Traum, ich möchte nicht tagträumen,
因為繁星最美的那顆已流到我身邊
denn der schönste Stern am Himmel ist bereits an meine Seite gefallen.
就算被烏雲遮住了天 真的沒關係
Auch wenn Wolken den Himmel bedecken, ist das wirklich in Ordnung.
只要我們嚮往去太空追尋就可以
Solange wir uns danach sehnen, ins All zu fliegen, um dir nachzujagen, ist es möglich.
追尋你時間滴滴答滴答答的聲音
Ich folge dem Klang deiner Zeit, tick, tack, tick, tack.
超越光年的流連 無畏無懼
Ich verweile jenseits von Lichtjahren, ohne Furcht und Angst.
Say yeah i don't wanna say no
Sag ja, ich will nicht nein sagen.
Say yeah 要過心的生活
Sag ja, ich möchte ein Leben nach meinem Herzen führen.
不再追問 那輸或贏 失敗成功
Ich frage nicht mehr nach Gewinn oder Verlust, Scheitern oder Erfolg,
不計較 會有多痛
es ist mir egal, wie sehr es schmerzt.
就放開心吧 say yeah 相信永恆的感覺
Lass einfach los und sag ja, glaube an das Gefühl der Ewigkeit.
路好長 不知走了多久 連影子都累了 看了我點了頭
Der Weg ist lang, ich weiß nicht, wie lange ich schon gegangen bin, selbst mein Schatten ist müde, schaut mich an und nickt.
任月光逍遙遊 月色純淨 無暇依舊
Ich lasse das Mondlicht frei wandern, das Mondlicht ist rein und makellos wie immer.
看不清 眼冒金星依欄望月是等候
Ich kann nicht klar sehen, sehe Sterne vor meinen Augen, lehne mich an das Geländer und warte auf den Mond.
路不長 因為事實上 是誰說你的夢 千載難逢 不可能 see
Der Weg ist nicht lang, denn wer sagt, dass dein Traum unerreichbar ist? Siehst du?
我習慣夢寐以求 天不延長 地不經久 高飛溜走
Ich bin es gewohnt, nach etwas zu streben, der Himmel ist nicht ewig, die Erde ist nicht beständig, ich fliege hoch und entschwinde.
相信不孤隻身影 盼黎明 展翅飛行
Ich glaube daran, nicht allein zu sein, ich sehne mich nach der Morgendämmerung und breite meine Flügel zum Flug aus.
宇宙在你手裡 在你手裡 在你手裡 蹦蹦蹦蹦
Das Universum liegt in deiner Hand, in deiner Hand, in deiner Hand, bumm, bumm, bumm, bumm.
And I say yeah i don't wanna say no
Und ich sage ja, ich will nicht nein sagen.
Say yeah 要過心的生活
Sag ja, ich möchte ein Leben nach meinem Herzen führen.
不再追問 那輸或贏 失敗成功
Ich frage nicht mehr nach Gewinn oder Verlust, Scheitern oder Erfolg,
不計較 會有多痛
es ist mir egal, wie sehr es schmerzt.
就放開心吧 say yeah 相信永恆的感覺 X5
Lass einfach los und sag ja, glaube an das Gefühl der Ewigkeit. X5





Writer(s): R-chord, Skot Suyama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.