Paroles et traduction 藍心湄 - 上緊發條
愛要上緊發條
Love
needs
to
be
tightened
like
a
spring
愛要上緊發條
Love
needs
to
be
tightened
like
a
spring
一聲
一聲聲
Ding
One
sound
at
a
time
滴答滴滴答答
Tick-tock,
tick
tock
鬧鐘的發條不能鬆
The
clock's
spring
can't
be
loose
鬆了它就不會歌頌
If
it
is
loose,
it
won't
sing
愛情的腳步不能鬆
The
pace
of
love
can't
be
loose
鬆了也就不會成功
If
it
is
loose,
it
won't
succeed
打電話給我
帶給我一些親切的問候
Call
me,
give
me
some
warm
greetings
常寫信給我
讓我知道把你的行蹤掌握
Write
to
me
often,
let
me
know
where
you
are
愛要上緊發條
Love
needs
to
be
tightened
like
a
spring
愛要上緊發條
Love
needs
to
be
tightened
like
a
spring
一聲
一聲聲
Ding
One
sound
at
a
time
滴答滴滴答答
Tick-tock,
tick
tock
愛要上緊發條
Love
needs
to
be
tightened
like
a
spring
愛要上緊發條
Love
needs
to
be
tightened
like
a
spring
讓它天天都叫
Let
it
ring
every
day
鬧鐘的發條不能鬆
The
clock's
spring
can't
be
loose
鬆了它就不會歌頌
If
it
is
loose,
it
won't
sing
愛情的腳步不能鬆
The
pace
of
love
can't
be
loose
鬆了也就不會成功
If
it
is
loose,
it
won't
succeed
打電話給我
帶給我一些親切的問候
Call
me,
give
me
some
warm
greetings
常寫信給我
讓我知道把你的行蹤掌握
Write
to
me
often,
let
me
know
where
you
are
愛要上緊發條
Love
needs
to
be
tightened
like
a
spring
愛要上緊發條
Love
needs
to
be
tightened
like
a
spring
一聲
一聲聲
Ding
One
sound
at
a
time
滴答滴滴答答
Tick-tock,
tick
tock
愛要上緊發條
Love
needs
to
be
tightened
like
a
spring
愛要上緊發條
Love
needs
to
be
tightened
like
a
spring
讓它天天都叫
Let
it
ring
every
day
愛要上緊發條
Love
needs
to
be
tightened
like
a
spring
愛要上緊發條
Love
needs
to
be
tightened
like
a
spring
一聲
一聲聲
Ding
One
sound
at
a
time
滴答滴滴答答
Tick-tock,
tick
tock
愛要上緊發條
Love
needs
to
be
tightened
like
a
spring
愛要上緊發條
Love
needs
to
be
tightened
like
a
spring
讓它天天都叫
Let
it
ring
every
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhao Jun Ma, Shui Miao Lian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.