Paroles et traduction 藍心湄 - 純屬友誼
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
純屬友誼
In All Honesty, Just Friendship
你看你多麼沒出息
Look
how
useless
you
are
為著她垂頭喪氣
Hanging
your
head
for
her
星期天兒童樂園人群擁擠
On
Sunday,
the
children's
amusement
park
is
packed
with
people
我舔着冰淇淋看着你
I
watched
you
licking
an
ice-cream
我摘下新買的墨鏡
I
took
off
my
new
sunglasses
裝做認真的在傾聽
Pretending
to
listen
intently
關於那個美麗的小妖精
About
that
beautiful
little
fairy
你還念念不忘的提起
You
still
can't
forget
and
bring
her
up
你和我純屬友誼
You
and
I
are
just
friends
我悄悄放下我的心
I
quietly
let
go
of
my
heart
啊
愛情是亂七八糟不聽使喚的汽球
Ah,
love
is
a
chaotic
balloon
that
doesn't
listen
飄蕩在這盲目的世界
Floating
in
this
blind
world
有紅色喜悅黑色死懼
There
is
red
joy,
black
fear
你我之間只純屬友誼
You
and
I
are
just
friends
你從沒發現每次當我想要掉眼淚唉
You
never
noticed,
every
time
when
I
want
to
cry
就看着藍天
I
just
look
at
the
sky
開着車我漫無目的
Driving
aimlessly
這大雨一直下不停
The
heavy
rain
just
won't
stop
用力唱着最悲傷的歌曲
Singing
the
saddest
song
at
the
top
of
my
lungs
嘲笑自己總是太冷靜
Laughing
at
myself
for
being
always
too
calm
你和我純屬友誼
You
and
I
are
just
friends
我悄悄放下我的心
I
quietly
let
go
of
my
heart
啊
愛情是亂七八糟不聽使喚的汽球
Ah,
love
is
a
chaotic
balloon
that
doesn't
listen
飄蕩在這盲目的世界
Floating
in
this
blind
world
有紅色喜悅黑色死懼
There
is
red
joy,
black
fear
不敢愛你
I
am
too
afraid
to
love
you
櫥窗的玻璃映着我的臉
My
face
reflected
on
the
glass
window
我看着自己面無表情
I
looked
at
myself,
expressionless
這場溫馨喜劇我要怎麼演下去
How
can
I
continue
this
heartwarming
comedy?
怪你一直忽略我的憂鬱
It
is
you
who
has
been
ignoring
my
sadness
愛你是我
(你怎沒發現)
I
love
you
(why
didn't
you
notice?)
難道你從沒感覺
Could
you
not
feel
it?
我在等你
(等你到永遠)
I
have
been
waiting
for
you
(I
will
wait
for
you
forever)
我比誰都要在乎你
I
care
more
about
you
than
anyone
啊
不也是關於愛情的一種遊戲
Ah,
isn't
it
a
game
about
love?
看着你尋尋覓覓為別人傷心
Watching
you
search
for
someone
and
get
hurt
我每次都說不予置評
Every
time
I
say
"no
comment"
啊
不也是關於愛情的一種遊戲
Ah,
isn't
it
a
game
about
love?
看着你尋尋覓覓為別人傷心
Watching
you
search
for
someone
and
get
hurt
我這次真的不予置評
This
time,
I
really
will
say
"no
comment"
你我純友誼的感情
啊
Our
friendship
Ah
你我純友誼的感情
啊
Our
friendship
Ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cathy Dennis, Ray Davies
Album
糖果
date de sortie
04-07-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.