Fujii Kaze - Seishun Sick - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fujii Kaze - Seishun Sick




Seishun Sick
Болезнь юности
青春の病に侵され
Пораженный болезнью юности,
儚いものばかり求めて
Ищу лишь эфемерное,
いつの日か粉になって散るだけ
Когда-нибудь обращусь в прах и развеюсь,
青春はどどめ色
Юность цвета индиго,
青春にサヨナラを
Прощай, юность.
ヤメた あんなことあの日でもうヤメた
Бросил, все это еще тогда бросил,
と思ってた でも違った
Думал я, но ошибался.
僕は 自分が思うほど強くはなかった
Я не был так силен, как мне казалось.
ムリだ 絶ち切ってしまうなんてムリだ
Не могу, порвать с этим не могу,
と思ってた でも違った
Думал я, но ошибался.
僕は 自分が思うほど弱くはなかった
Я не был так слаб, как мне казалось.
君の声が 君の声が
Твой голос, твой голос
頭かすめては焦る
Проносится в голове, и я теряюсь.
こんなままじゃ こんなままじゃ
Если так пойдет и дальше, если так пойдет и дальше,
僕はここで息絶える
Я здесь испущу дух.
止まることなく走り続けてきた
Бежал без остановки,
本当はそんな風に思いたいだけだった
На самом деле, я просто хотел так думать.
ちょっと進んでまたちょっと下がっては
Шаг вперед, два шага назад,
気付けばもう暗い空
И вот уже темное небо.
青春の病に侵され
Пораженный болезнью юности,
儚いものばかり求めて
Ищу лишь эфемерное,
いつの日か粉になって散るだけ
Когда-нибудь обращусь в прах и развеюсь,
青春はどどめ色
Юность цвета индиго,
青春にサヨナラを
Прощай, юность.
そうか 結局は皆つながってるから
Да, в конце концов, все мы связаны,
寂しいよね 苦しいよね
Поэтому так одиноко, так больно.
なんて 自分をなだめるヒマなんて無かった
Не было времени себя успокаивать.
君の声が 君の声が
Твой голос, твой голос
僕の中で叫び出す
Кричит внутри меня.
耳すませば 耳すませば
Прислушайся, прислушайся,
何もかもがよみがえる
Все вновь оживает.
止まることなく走り続けてゆけ
Беги без остановки,
何かが僕にいつでも急かすけど
Что-то постоянно меня подгоняет,
どこへ向かって走り続けんだっけ
Куда же я бегу?
気付けばまた明ける空
И вот уже рассветное небо.
無常の水面が波立てば
Если рябь пойдет по безмятежной глади,
ため息混じりの朝焼けが
И рассвет со вздохом окрасит небо,
いつかは消えゆく身であれば
Если когда-нибудь я исчезну,
こだわらせるな罰当たりが
Не цепляйся за меня, святотатец.
切れど切れど纒わりつく泥の渦に生きてる
Живу в водовороте грязи, который обволакивает меня, как ни пытайся от него избавиться.
この体は先も見えぬ熱を持て余してる
Это тело переполнено жаром, которому не видно конца.
野ざらしにされた場所でただ漂う獣に
Я словно зверь, блуждающий в заброшенном месте,
心奪われたことなど1度たりと無いのに
Но мое сердце ни разу не было похищено.
青春のきらめきの中に
В блеске юности
永遠の光を見ないで
Не ищи вечного света,
いつの日か粉になって知るだけ
Когда-нибудь, обратившись в прах, ты узнаешь
青春の儚さを...
Хрупкость юности...





Writer(s): Fujii Kaze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.