藤田恵美 - OMOIYARIのうた - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 藤田恵美 - OMOIYARIのうた




OMOIYARIのうた
Song of OMOIYARI
もしも人々が「思いやり」を失くしたら
If people lose their "OMOIYARI"
地球は一秒で 消えてしまうね
The Earth will disappear in a second
だって僕たちは「思いやり」に包まれて
Because we are wrapped in "OMOIYARI"
生まれて来た 育てられた
We are born and raised
水や空気が 必要なように
Just like we need water and air
誰もがひとりで 生きてはゆけない
No one can live alone
倒れそうな人には そっと手を差し伸べて
Offer a helping hand to those who are about to fall
OMOIYARIは 心を温めるプレゼント
OMOIYARI is a gift that warms the heart
「ありがとう」って言われたら なぜか嬉しくなったよ
When someone says "Thank you," I feel happy for some reason
OMOIYARIは 世界を幸せにする魔法
OMOIYARI is a magic that makes the world happy
もしも友達が 悲しい思いしてたら
If a friend is sad
知らないふりなんて したりしないで
Don't pretend you don't know
だって僕たちは 希望を 握りしめて
Because we hold onto hope
生まれて来た 地球(ほし)の仲間
We are born, comrades of the Earth
海や山や森や動物も
The seas, the mountains, the forests, and the animals
僕たちの「思いやり」で未来が変わってゆく
Our "OMOIYARI" will change the future
自分勝手はやめて みんな笑顔にしたい
Let's put aside selfishness and make everyone smile
OMOIYARIは 心を温めるプレゼント
OMOIYARI is a gift that warms the heart
難しそうだけれど ちゃんと心にあるよ
It may seem difficult, but it is in our hearts
OMOIYARIは 世界を幸せにする魔法
OMOIYARI is a magic that makes the world happy





Writer(s): Emi Fujita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.