藤田恵美 - 飲んじゃって・・・ - traduction des paroles en allemand

飲んじゃって・・・ - 藤田恵美traduction en allemand




飲んじゃって・・・
Habe getrunken...
あんな男の ひとりやふたり 別れてあげる
Mit einem oder zwei solchen Typen, mache ich Schluss.
どうせ咲かない 花ならば 散るのよ すぐに
Wenn es eine Blume ist, die sowieso nicht blüht, dann verwelkt sie sofort.
いつもの店で きっと誰かを 口説いているでしょう
In der üblichen Bar wird er sicher wieder jemanden verführen.
今度はきっと 倖せに させてあげてね
Ich hoffe, dass du diesmal jemanden glücklich machst.
夢に向かって生きてた その目が
Deine Augen, die lebten, während sie ihren Träumen folgten,
あんたらしくて 好きだったのに
Ich mochte sie, weil sie so typisch für dich waren.
飲んじゃって 酔っぱらって
Habe getrunken, bin betrunken,
はしゃぎまわって
tobe herum.
飲んじゃって 酔っぱらって
Habe getrunken, bin betrunken,
忘れてみせるわ 今夜こそ
ich werde dich vergessen, heute Nacht bestimmt.
風の噂で待っているよと 誰かが 言った
Ein Gerücht besagt, dass jemand sagte, er warte auf mich.
帰りたいけど 帰れない 意地があるもの
Ich möchte zurückkehren, aber ich kann nicht, ich habe meinen Stolz.
あいつに逢えば きっと心が 戻ってしまう
Wenn ich ihn treffe, wird mein Herz sicher zurückkehren.
弱い女にならないで 生きていくのよ
Ich werde weiterleben, ohne eine schwache Frau zu werden.
夢を語った あんたの横顔
Dein Profil, als du von Träumen sprachst,
覚えているわ 好きだったもの
ich erinnere mich daran, ich mochte es sehr.
飲んじゃって 酔っぱらって
Habe getrunken, bin betrunken,
はしゃぎまわって
tobe herum.
飲んじゃって 酔っぱらって
Habe getrunken, bin betrunken,
サヨナラするのよ 今度こそ
ich sage dir Lebewohl, diesmal endgültig.
飲んじゃって 酔っぱらって
Habe getrunken, bin betrunken,
はしゃぎまわって
tobe herum.
飲んじゃって 酔っぱらって
Habe getrunken, bin betrunken,
忘れてみせるわ 今夜こそ
ich werde dich vergessen, heute Nacht bestimmt.





Writer(s): Masato Sugimoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.