Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飲んじゃって・・・
Habe getrunken...
あんな男の
ひとりやふたり
別れてあげる
Mit
einem
oder
zwei
solchen
Typen,
mache
ich
Schluss.
どうせ咲かない
花ならば
散るのよ
すぐに
Wenn
es
eine
Blume
ist,
die
sowieso
nicht
blüht,
dann
verwelkt
sie
sofort.
いつもの店で
きっと誰かを
口説いているでしょう
In
der
üblichen
Bar
wird
er
sicher
wieder
jemanden
verführen.
今度はきっと
倖せに
させてあげてね
Ich
hoffe,
dass
du
diesmal
jemanden
glücklich
machst.
夢に向かって生きてた
その目が
Deine
Augen,
die
lebten,
während
sie
ihren
Träumen
folgten,
あんたらしくて
好きだったのに
Ich
mochte
sie,
weil
sie
so
typisch
für
dich
waren.
飲んじゃって
酔っぱらって
Habe
getrunken,
bin
betrunken,
飲んじゃって
酔っぱらって
Habe
getrunken,
bin
betrunken,
忘れてみせるわ
今夜こそ
ich
werde
dich
vergessen,
heute
Nacht
bestimmt.
風の噂で待っているよと
誰かが
言った
Ein
Gerücht
besagt,
dass
jemand
sagte,
er
warte
auf
mich.
帰りたいけど
帰れない
意地があるもの
Ich
möchte
zurückkehren,
aber
ich
kann
nicht,
ich
habe
meinen
Stolz.
あいつに逢えば
きっと心が
戻ってしまう
Wenn
ich
ihn
treffe,
wird
mein
Herz
sicher
zurückkehren.
弱い女にならないで
生きていくのよ
Ich
werde
weiterleben,
ohne
eine
schwache
Frau
zu
werden.
夢を語った
あんたの横顔
Dein
Profil,
als
du
von
Träumen
sprachst,
覚えているわ
好きだったもの
ich
erinnere
mich
daran,
ich
mochte
es
sehr.
飲んじゃって
酔っぱらって
Habe
getrunken,
bin
betrunken,
飲んじゃって
酔っぱらって
Habe
getrunken,
bin
betrunken,
サヨナラするのよ
今度こそ
ich
sage
dir
Lebewohl,
diesmal
endgültig.
飲んじゃって
酔っぱらって
Habe
getrunken,
bin
betrunken,
飲んじゃって
酔っぱらって
Habe
getrunken,
bin
betrunken,
忘れてみせるわ
今夜こそ
ich
werde
dich
vergessen,
heute
Nacht
bestimmt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masato Sugimoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.