Maiko Fujita - PIECE OF MY WISH - traduction des paroles en anglais

PIECE OF MY WISH - Maiko Fujitatraduction en anglais




PIECE OF MY WISH
PIECE OF MY WISH
朝が来るまで泣き続けた夜も
Even on nights when I cried until dawn,
歩きだせる力にきっと出来る
I know I can turn it into a force that will let me move forward.
太陽は昇り心をつつむでしょう
The sun will rise and wrap your heart in warmth.
やがて闇はかならず明けてゆくから
For the darkness will surely give way to light.
どうしてもっと自分に素直に生きれないの
Why, oh why can't I be more true to myself?
そんな思い 問いかけながら
As I question myself with thoughts like these,
あきらめないで すべてが崩れそうになっても
I won't give up, even if everything seems to be crumbling.
信じていて あなたのことを
I believe in you, in your ability to make it through.
本当は誰もが願いを叶えたいの
Deep down, we all want our wishes to come true,
だけどうまくゆかない時もあるわ
But sometimes things don't go as planned.
希望のかけらを手のひらにあつめて
Let's gather the fragments of hope in our palms,
大きな喜びへと変えてゆこう
And transform them into a grand joy.
愛する人や友達が勇気づけてくれるよ
Those you love and your friends will lift you up.
そんな言葉 抱きしめながら
Hold their words close to your heart.
だけど最後の答えは一人で見つけるのね
But the final answer is something you must find on your own.
めぐり 続く 明日のために
For the journey ahead, for the tomorrows that await.
雨に負けない気持ちを
May you possess a spirit that will never be defeated by the rain,
炎もくぐりぬける そんな強さ 持ち続けたい
A strength that will carry you through the blazing flames.
それでもいつか すべてが崩れそうになっても
And even if everything seems to be crumbling,
信じていて あなたのことを
I believe in you, in your ability to make it through.
信じていて欲しい あなたのことを
Please know that I believe in you.





Writer(s): Chika Ueda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.