Hitoshi Fujita - 鼓動 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hitoshi Fujita - 鼓動




鼓動
Сердцебиение
自動販売機にコイン
Бросаю две монеты в торговый автомат,
2つ投げ込みながら
А ты тихонько жалуешься на холод.
おまえは少し寒いとこぼす
В ущельях между зданий
ビルとビルのすき間じゃ
Даже смену времён года
季節(とき)の変わり目さえも
Легче всего забыть,
忘れる方がたやすいけれど
Но...
夜更けの温(ぬく)もりを
Ночное тепло
皮のジャケットに入れ
Прячу в кожаную куртку
歩けばやけに なつかしい俺
И иду, чувствуя себя до странности ностальгично.
あの日心すり切れ
В тот день, измучив душу,
自分憎みかけては
Чуть не возненавидев себя,
信じて生きて ここにいるのさ
Я продолжал верить и жить, и вот я здесь.
野球場の上に光る
Свет над бейсбольным стадионом
あれはきっとペガサスだろう
Это, должно быть, Пегас.
子供のように キレイと思う
Как ребёнок, любуюсь его красотой.
言葉だけじゃなけりゃ 好きだと言える
Если бы не слова, я бы сказал, что люблю тебя.
Ah Birth 熱い熱い 悲しみたちが
Ах, Рождение! Горячие, горячие печали
眠らない街角で Birth
В этом неспящем городе, Рождение!
強く強く おまえを抱けば
Крепко, крепко обнимая тебя,
鳴り始める また産声(うぶごえ)を上げるよ
Я слышу, как снова раздаётся первый крик.
めぐり来る朝の鼓動が
Сердцебиение наступающего утра...
誰も教えない未来
Никто не расскажет о будущем,
何も書いてない地図
Нет карты, на которой всё написано,
だけど俺には手がかりがある
Но у меня есть подсказка.
もしも道にはぐれて
Если я собьюсь с пути
くじけそうな時でも
И буду готов сдаться,
この情熱を覚えてるなら
Я вспомню эту страсть.
夜明けを待つスクランブル
Сквозь предрассветную суету,
人の群れが埋めるまえに
Пока толпа не заполнила улицы,
凍える息よ 空まで届け
Моё ледяное дыхание, дотянись до неба!
動けないほど きらめいてくれ
Засияй так ярко, чтобы я ослеп!
Ah Birth 遠い遠い人生よりも
Ах, Рождение! Дальше, чем долгая жизнь,
新しい俺たちの Birth
Наше новое Рождение!
深く深く 見つめ合えば
Глубоко, глубоко глядя друг другу в глаза,
離れたって この胸に伝わるから
Даже на расстоянии я чувствую тебя в своём сердце.
夢だけを刻む鼓動が
Сердцебиение, высекающее лишь мечты...
野球場の上に光る
Свет над бейсбольным стадионом
あれはきっとペガサスだろう
Это, должно быть, Пегас.
子供のように キレイと思う
Как ребёнок, любуюсь его красотой.
言葉だけじゃなけりゃ 好きだと言える
Если бы не слова, я бы сказал, что люблю тебя.
Ah Birth 熱い熱い 悲しみたちが
Ах, Рождение! Горячие, горячие печали
眠らない街角で Birth
В этом неспящем городе, Рождение!
強く強く おまえを抱けば
Крепко, крепко обнимая тебя,
鳴り始める また産声(うぶごえ)を上げるよ
Я слышу, как снова раздаётся первый крик.
めぐり来る朝の鼓動が
Сердцебиение наступающего утра...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.